Предстать [Predstat'] (to appear) conjugation

Russian
perfective
20 examples
This verb's imperfective counterpart: представать

Conjugation of предстать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
предстану
predstanu
I will appear
предстанешь
predstanesh'
you will appear
предстанет
predstanet
he/she will appear
предстанем
predstanem
we will appear
предстанете
predstanete
you all will appear
предстанут
predstanut
they will appear
Perfective Imperative mood
-
предстань
predstan'
appear
-
-
предстаньте
predstan'te
appear
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
предстал
predstal
he appeared
предстала
predstala
she appeared
предстало
predstalo
it appeared
предстали
predstali
they appeared
Conditional
предстал бы
predstal by
He would appear
предстала бы
predstala by
She would appear
предстало бы
predstalo by
It would appear
предстали бы
predstali by
They would appear
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
представший
predstavšij
one who appeared
представ
predstav
while appearing

Examples of предстать

Example in RussianTranslation in English
Вам надлежит предстать перед комитетом Сената ... по делам вооруженных сил завтра в 9 часов утра.You are hereby ordered to appear before the Senate Armed Services Committee tomorrow morning at 9 am.
Вы пришла повестка в суд, чтобы предстать перед Федеральным собранием присяжных.You've been subpoenaed to appear before a federal grand jury, as well.
Дэвид считает, что тебе возможно придётся предстать перед судом, чтобы засвидетельствовать подлинность документов.David thinks you may have to appear before the tribunal to attest to the documents' authenticity.
Завтра утром я должна предстать перед комиссией по районированию Беверли Хиллз.I have to appear in front of the Beverly Hills zoning board tomorrow morning.
И она останется такой до конца существования мира. До того дня, когда она пробудится, и ты пробудишься вместе с ней, чтобы предстать перед нашим Отцом и нашим Судьей.She's sleeping, incorruptible, and so she will be until the end of time, until the day she awakens, and you will awaken with her to appear before our Father and our Judge.
Человек, который предстанет перед судьями, не прослушивался, не утверждался, и обладает шокирующим секретомThis man will appear before our judges, untried, unproven, and with a shocking secret.
Ну же, предстань передо мной как Бог со мной.Come, appear before me, as God is with me.
В той стране были на поле пастухи. Вдруг предстал им Ангел Господень, и слава Господня осияла их.Now there were some shepherds in that part of the country how were taking care of their flock at night when an angel of God appeared to them and the glory of God was shining around them.
Возможный мотив для убийства возник, когда было обнаружено, что ранее сегодня Торнхилл предстал в суде Глен Коув по обвинению в вождении в нетрезвом виде в угнанной машине."A possible motive for the slaying was suggested by the discovery... "...that earlier today, Thornhill appeared in a Glen Cove police court... "...charged with drunk driving with a stolen car...
Мистер Палмер, Марк Блэкуэлл предстал перед вами, прежде чем убить мисс Стивенс, верно?Mr. Palmer, Mark Blackwell appeared in your court prior to killing Miss Stevens, correct?
Он посетил крупнейшую дискотеку под открытым небом в Неваде, вернулся по собственной воле и, что показатель, предстал перед судом в соответствии и инструкцией.Mr. Blunt made no attempt to steal away in secrecy. He went to the biggest open-air, outdoor, public party in the state of Nevada, returned of his own volition, and, most telling, appeared in court promptly as instructed.
Отец, сегодня я предстал перед государем. Он говорил с тобой?Father, today I appeared before the Czar.
А как это было у тебя? Владычица Озера предстала пред тобой с позолоченным скальпелем и посвятила в студентки?The lady of the lake appeared With a gilded scalpel and anointed you a med student?
В тот день, когда я наконец впервые предстала перед вами моё сердце было готово выпрыгнуть из груди.The day I came down and appeared before you for the first time my heart raced so, it almost flew out of my breast.
Мисс Айзекс предстала перед комиссией вчера.Miss Isaacs appeared before the committee yesterday. Now, if we could push on.
На этом стуле сидела Мария-Антуанетта, когда предстала перед судом.This chair was used by Marie Antoinette when she appeared before the revolutionary court.
Но Аманда Кларк, которая предстала передо мной теперь, была совсем взрослой и подвергла сомнению все."But the Amanda Clarke that appeared before me now "was all grown-up "and determined to question everything.
Вдруг два мужа... в одеждах блистающих предстали перед нами и сказали:The body of our Lord, gone? And two men appeared to us... angels, shining, like the sun. They said to us:
Все они предстали перед доброжелательным судьей Марком Шиавареллой.They all appeared before kindly Judge Mark Ciavarella.
"Если бы двери восприятия были чисты, всё предстало бы перед человеком таким, каково оно есть на самом деле: бесконечным"."If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is:

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'appear':

None found.
Learning Russian?