Отправиться [Otpravit'sya] (to depart) conjugation

Russian
perfective
14 examples
This verb can also mean the following: set off, do.
This verb's imperfective counterpart: отправляться

Conjugation of отправиться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
отправлюсь
otpravljus'
I will depart
отправишься
otpravish'sja
you will depart
отправится
otpravitsja
he/she will depart
отправимся
otpravimsja
we will depart
отправитесь
otpravites'
you all will depart
отправятся
otpravjatsja
they will depart
Perfective Imperative mood
-
отправься
otprav'sja
depart
-
-
отправьтесь
otprav'tes'
depart
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
отправился
otpravilsja
he departed
отправилась
otpravilas'
she departed
отправилось
otpravilos'
it departed
отправились
otpravilis'
they departed
Conditional
отправился бы
otpravilsja by
He would depart
отправилась бы
otpravilasʹ by
She would depart
отправилось бы
otpravilosʹ by
It would depart
отправились бы
otpravilisʹ by
They would depart
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
отправившийся
otpravivšijsja
one who departed
отправившись
otpravivšisʹ
while departing

Examples of отправиться

Example in RussianTranslation in English
- Я хочу отправиться завтра же- I'd like to depart first thing tomorrow.
В общем, стою я в аэропорту, смотрю на табло отправлений, пытаясь решить куда мне отправиться, когда внезапно, озарение....So, there I was at the airport, staring at the departure board, trying to decide where to go, when all of a sudden, it hit me...
Вот почему я решил отправиться в путешествие.That's why I decided to depart on a journey
Вы хотите отправиться на операцию незамеченной.You seek to depart for your surgery unnoticed.
Его Высочество заставил ее уехать из Двора и отправиться в Вейбо.His Majesty was commanding her to depart from his Court and to secure Weibo.
Колонна отправится в 12 часов.The convoy will depart at 1200 hours.
Поезд отправится, когда я скажу.The train will depart when I tell it too.
Моя принцесса и я отправимся сразу на поиски Камня Слёз.My princess and I will depart at once on the quest for the Stone of Tears.
Дурачок отправился и вскоре пришёл на постоялый дворAnd so Dummling departed, eventually reaching a tavern.
Мой брат только что отправился к твоему мужу.My brother only just departed to sit with your husband.
Лимузин едет на частный аэродром за пределами Бостона, откуда делегация китайских дипломатов отправилась в Пекин.The limo tracks to a Private Airfield outside of Boston, where the Delegation of Chinese diplomats just departed for Beijing.
Мисс Митчелл отправилась в Нью-Йорк.Miss Mitchell had departed for New York.
Ты отправилась в путь босая и без каких-либо несчастий пересекла полмираYou departed bare-footed and without mishap, you've travelled half the universe.
И вы в большой спешке отправились на поиски подмоги. Оставив Патрика Ретферна, как вам казалось, наедине с телом.And you departed with great haste to find help, leaving, as you thought, Patrick Redfern alone with the body.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'depart':

None found.
Learning Russian?