Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Освежать [Osvezhat'] (to refresh) conjugation

Russian
imperfective
8 examples
This verb can also mean the following: touch up, touch.
This verb's imperfective counterpart: освежить

Conjugation of освежать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
освежаю
osvezhaju
I refresh
освежаешь
osvezhaesh'
you refresh
освежает
osvezhaet
he/she refreshes
освежаем
osvezhaem
we refresh
освежаете
osvezhaete
you all refresh
освежают
osvezhajut
they refresh
Imperfective Imperative mood
-
освежай
osvezhaj
refresh
-
-
освежайте
osvezhajte
refresh
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
освежал
osvezhal
he refreshed
освежала
osvezhala
she refredidd
освежало
osvezhalo
it refreshed
освежали
osvezhali
they refreshed
Conditional
освежал бы
osvežal by
He would refresh
освежала бы
osvežala by
She would refresh
освежало бы
osvežalo by
It would refresh
освежали бы
osvežali by
They would refresh
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
освежающий
osvežajuščij
one who refreshes
освежавший
osvežavšij
one who refreshed
освежаемый
osvežajemyj
one who is refreshed
освежая
osvežaja
refreshing
освежав
osvežav
while refreshing

Examples of освежать

Example in RussianTranslation in English
А бедному Глаукусу иногда нужно освежать память... чтобы не забывал контуры женского тела.And poor Glaucus occasionally needs his memory refreshed as to the contours of the female form.
Мои воспоминания не нужно освежать.My recollections don't need refreshing.
Сестра, я не отрицаю, что иногда мою память приходится освежать.Sister, I cannot deny that my memory is sometimes in need of... ..refreshment.
Я должен освежать им память.My job is to refresh their memory. That's about it.
Очень даже освежает!It really refreshes you.
Та пауза, которая освежает. Мамочка, мамочка, посмотри, что делает папочка.The pause that refreshes. /Momma, Momma look what Daddy is doing.
Очень освежают.They're very refreshing.
Я скажу вам, я так устал от этих встреч в компаниях, которые проводят засранцы в костюмах и галстуках, которые они специально освежают для каждой встречи, что бы выглядеть особенно серьезно.I tell ya, I am so tired of meeting companies that are just full of tight-asses in suits that it's, uh, it's refreshing to meet somebody doesn't take themselves so seriously.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'refresh':

None found.