Единственным достойным способом накопить богатство это получить его после рождения. | The only dignified way to accumulate wealth is by birth. |
Моя мечта - накопить достаточно средств и уплыть на остров и проводить все время ныряя с маской | My dream is to accumulate enough wealth, sail off to an island and spend my days snorkeling. |
Но каким-то образом ему удалось накопить более миллиона долларов на оффшорных счетах под вымышленными именами. | But somehow he's managed to accumulate over $1 million in offshore accounts with a series of aliases. |
Я предлагаю тебе продолжить расти, накопить власть, найти этого инвестора и купить его бизнес, чтобы преподать ему урок. | I say you continue to grow, accumulate power, find this investor, and buy his business to teach him a lesson. |
ѕринципиальный вопрос заключаетс€ в том, смогла ли бы высокоразвита€ цивилизаци€ накопить достаточное количество этой энергии и удерживать ее внутри пространственно-временного туннел€ достаточно долго, чтобы тот оставалс€ открытым и кто-либо смог бы пройти через него. | The fundamental question was could a very advanced civilization accumulate enough negative energy and hold it in the interior of the wormhole long enough to keep the wormhole open so that somebody could travel through it. |
Воспользуйся теми днями которые ты накопил. | Take some of the vacation time you've accumulated. |
Но что, на мой взгляд, и впрямь интересно так это то, что все свои знания ...в области скульптуры, которые он накопил как реализм, так и абстрактные формы, которые могут слиться воедино в социальном рывке и в данный исторический момент при наличии точного чутья слова, скульптура реализма и... абстрактная скульптура способны слиться | What is really interesting in my opinion is that all knowledge ...of sculpture has accumulated both the realistic and the abstract forms which are able to meet with social force and in a historical moment when in the strict sense of the word, realist sculpture and... abstract sculpture are able to coincide |
Он накопил более ста тысяч долга по кредитной карте. | He's accumulated over a hundred grand in credit card debt. |
Сын, я накопил так многие радиации в моей жизни, | Son, I've accumulated so many rads in my life, |
Чтобы забрать всё то сокровище, которое он накопил в мире акул. | To collect all the treasure, which he has accumulated in the world of sharks. |
Всё, что я накопила в жизни, всё, ради чего я так упорно трудилась... теперь всё это было вырвано. | Everything I accumulated in life... everything I've worked so hard for... now all that is being ripped away. |
Господа, по моим подсчетам, Черная Лань и Неустрашимый накопили приз на общую сумму около | Gentlemen, by my count, the Black Hind and the Intrepid have accumulated prizes totaling approximately |
Но за эти несколько секунд мы накопили годы памяти. | But in those few seconds, We've accumulated years of memories |