Вы контролируете черный рынок. Вы злоупотребили доверием народа и использовали свой пост, чтобы накапливать богатство и власть. | You have betrayed the public trust, and used your office to accumulate wealth and power. |
Её надо накапливать тихо, не привлекая внимания. | You accumulate it without anyone noticing. |
Ну, со временем ты начинаешь накапливать вещи. | Well, if you live long enough, you start to accumulate things. |
Цель - накапливать конусы. | Now, the object is to accumulate cones. |
Я думаю, что когда ты накапливаешь видео данные, их излишки могут быть по-новому истолкованы твоей нервной системой в случайные изображения. | My guess is, As you accumulate visual data, The surplus can get reinterpreted. |
Это генетическое - тело накапливает слишком много меди. | It's genetic - the body accumulates too much copper. |
Может быть, неправильно так говорить... После всего, что вы сделали, но... люди накапливают столько вещей за свою жизнь. | It may not be proper to say this... after all you've done, but... human beings accumulate so many things during their life. |
Всю свою жизнь я накапливала воспоминания. | "All my life, I've accumulated memories. |
И пока мы находились взаперти в маленькой комнате в течении 6 дней спасаясь только водой из раковины, мятными конфетками и небольшим количеством спиртяги моя машина накапливала штрафы за парковку, что и привело нас сегодня сюда. | - It's a filthy place. And while we were stuck in that tiny little room for six days, surviving only on sink water and peppermint candies and what little bit of riot punch we had left at that point, my car accumulated the massive amount of parking tickets that brings us before you today. |