"ы не думаешь, что нам надо лечь или надеть бумажный пакет на голову или еще что-нибудь? | Shouldn't we lie down, or put a paper bag over our heads, or something? |
- А лечь сначала я не могу? | Can't I lie down first? |
- Вам лучше лечь. - Даааа... | Better lie down. |
- Ваша милость должны лечь. | Your grace must lie down. |
- Мoжнo мне лечь? | - Can I lie down? |
Ложиться? Да, хорошо, я сейчас лягу. | Yes, I will lie down. |
- Просто ляг на живот, и все. | - Just lie down on your belly, period. |
Давай, ляг. | Come on, lie down. |
Даже ляг. | Better yet, lie down. |
Зажми зубами и ляг. | Put this in your mouth and lie down. |
И жир и углеводы. Так что иди туда, ляг на спину и раздвинь ноги. | You go out there, you lie down on your back and spread your legs. |
- Да просто лягте и лежите. | - Just lie down and stretch out on the bed. |
Вернитесь обратно и лягте. | Go back and lie down. |
Давай сюда. Но Чучело сказал: "Это моя битва, лягте около меня и вы останетесь в целости". | "But the Scarecrow said, 'This is my battle, 'lie down beside me and you will not be harmed.'" |
Если вы были настигнуты у окна, лягте на пол. | If you are caught in the open, lie down. |
Просто лягте и расслабьтесь. | Yes, just lie down and relax. |
- Он лёг и решил, что умирает. | - He lay down and decided to die. |
Он вырвал чеку с гранаты и лёг на неё сверху. | He tore out a check with grenades and lay down at her. |
Он лёг возле меня. | The clerk lay down beside me. |
Спина побаливает, я и лёг. | I had a bit of a backache so I lay down. |
Франсис зашёл сюда, лёг... | Francis came in here, lay down... |
Если бы мне пришлось смотреть на все эти номера каждый день, я бы просто легла и заплакала. | Ugh. If I had to look at that many numbers every day, I would just lay down and cry. |
И лань легла на землю. | And she lay down. |
Мне надо... чтобы ты легла. | I need you to... lay down. |
Она легла. | She lay down. |
Я легла на кресло, задрала ноги выше головы. | I-I lay down, put my feet over my head. |
Мы легли на кровать. | We lay down on the bed, he took off his black shoes. |
Мы плавали вдвоём, а потом легли на песок. | We swam together. And then we lay down in the sand. The weather was good. |
Сэр, вы бы просто легли в позу ребенка. | Sir, if you just want to lay down... in child's pose. |