Извлекать [Izvlekat'] (to extract) conjugation

Russian
imperfective
23 examples
This verb can also mean the following: elicit.
This verb's imperfective counterpart: извлечь

Conjugation of извлекать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
извлекаю
izvlekaju
I extract
извлекаешь
izvlekaesh'
you extract
извлекает
izvlekaet
he/she extracts
извлекаем
izvlekaem
we extract
извлекаете
izvlekaete
you all extract
извлекают
izvlekajut
they extract
Imperfective Imperative mood
-
извлекай
izvlekaj
extract
-
-
извлекайте
izvlekajte
extract
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
извлекал
izvlekal
he extracted
извлекала
izvlekala
she extracted
извлекало
izvlekalo
it extracted
извлекали
izvlekali
they extracted
Conditional
извлекал бы
izvlekal by
He would extract
извлекала бы
izvlekala by
She would extract
извлекало бы
izvlekalo by
It would extract
извлекали бы
izvlekali by
They would extract
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
извлекающий
izvlekajuščij
one who extracts
извлекавший
izvlekavšij
one who extracted
извлекаемый
izvlekajemyj
one who is extracted
извлекая
izvlekaja
extracting
извлекав
izvlekav
while extracting

Examples of извлекать

Example in RussianTranslation in English
Всё же, одно дело посылать бедняков на войну, отказывать им в медицинской помощи, в пище или жилье, но извлекать из них органы... это аморально и это должно потрясать наше сознание.Now, it's one thing to send the poor off to war, to deny them health coverage, basic food, and shelter, but to extract their body parts... it's immoral and it should shock our conscience.
Вы не хотите подвергаться воздействию окружающей среды, но все же хотите извлекать ресурсы, например, из коровы.And you don't want to be exposed to the elements, but you still want to be able to extract resources from, for example, a cow.
Затем, что нам не нужно извлекать восьмую душу.Because we don't need to extract the eighth spirit.
Их зрительная система эволюционно приспособилась извлекать лишь необходимую информацию.Instead, their visual systems have evolved to extract only the information that is necessary.
Их надо извлекать.They must be extracted.
Я его извлекаю.I extract their venom.
Я извлекаю пулю.I'm extracting the bullet.
Если же органы утекают из страны, то специальная мобильная бригада быстрого реагирования казнит человека и извлекает его органы по пути к ожидающему самолёту.If the organs are being - flown out of the country, a mobile execution van extracts the organs - on the way to the waiting aircraft.
Мы тут с Сарториусом думали:раз Океан извлекает гостей из нас во время сна, может быть, есть смысл передать ему наши мысли?We thought that since the ocean extracts our visitors from us during our sleep, it might be in our interest to communicate to it our waking thoughts. - Yes, but how? - By X-rays.
Он вставляет что-то вроде трубки в грудную полость и извлекает сердце.He inserts some type of tube into the chest cavity and extracts the heart muscle.
Он выступает сушильным агентом и извлекает влагу из электроники.It acts as a drying agent, and it extracts the moisture from the electronics.
Он извлекает ненужные мысли и желания.It extracts unwanted thoughts and desires.
Мы извлекаем ДНК из образца крови и добавляем ферменты рестрикции.We extract the DNA from the remaining blood sample and add the restriction enzymes.
Мы извлекаем их в конце их временной линии.We extract them near the end of their established time lines.
Мы извлекаем пыльцу из мужской особи, изменяем её, и оплодотворяем женскую.We extract pollen from the male specimen, modify it, fertilise the young female triffid with it.
Это может быть какой-то, разновидностью того что мы называем "хранилищем энергии маховика", где у вас есть раскрученный диск, а затем вы извлекаете энергию из его медленно.That might be some sort of what we call a "flywheel energy storage" where you have a spinning disc, and then you extract energy from it slowly.
А структуры вентрального тракта извлекают визуальную независимую информацию об объекте.While ventral stream structures extract visual information... about the object that is independent.
Да, видеть, как гоа"улда извлекают из хозяина - это одно.Well, witnessing a Goa'uld being extracted from a host is one thing.
Так они извлекают гелий-3 из лунной породы а затем используют руду в качестве источника топлива.So they extract the helium-3 from the lunar rock and then use the ore as a fuel source.
Я впервые увидела, как извлекают пулю.I saw my first bullet extraction.
Я читала, что одним из проектов исследования на станции является извлечение более длинных кернов льда, чем те которые извлекают в США.I read that one of the projects at the research station is to extract an ice core that's just a little longer than the one extracted by the U.S.
"Когда вы извлекали белковый комплекс из гипофиза, вы использовали метод Рибовски?""When you extracted the complex peptide "from the pituitary gland, did you use the Ribowsky method?"
У моего коллеги простой вопрос... когда вы извлекали белковый комплекс из гипофиза, вы использовали метод Рибовски?My colleague has a simple question... when you extracted the complex peptide from the pituitary glands, did you use the Ribowsky method?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

вовлекать
in
завлекать
allure
отвлекать
distract

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'extract':

None found.
Learning Russian?