Get a Russian Tutor
to make
- Если есть чай, я могу заварить.
Well, if there's tea, I can make some. Oh, yes.
- Не успел заварить новый - всю ночь не спал.
- I didn't have a chance to make a fresh part. I was up all night.
- Я как раз собиралась заварить чай.
I was just gonna make some tea. Would you like some?
- Я собираюсь заварить тебе зеленого чая.
- I'm gonna make you some green tea.
-Я могу заварить чай.
- I can make tea. - No, not here.
Давайте я заварю чай.
Look, I will make us a cup of bush tea.
Ага, иди, завари.
Yeah, go on, you make it.
Будь другом, завари мне чай, ок?
Do me a favor, make that tea to go, okay?
Дафни, завари мне чашку чая и принеси еду, соответствующую текущему времени дня.
Daphne, could you make me a cup of tea, please, and whatever meal would be appropriate to this time of day?
Значит завари себе чайку.
We'll make you a tea for that. Come on.
Проснись, подруга, и завари чай, мне пора в путь!
Come on old girl, make me a cup of tea, I've got to hit the road.
- Ты заварил кашу, сынок.
- You made your bed, kid.
-Я заварил вам чаю.
-I made you tea.
Гарри и кофе заварил.
Harry also made coffee.
Да я всем заварил.
Yeah, well I made one for everyone
Да, сынок, ты заварил очень крепко.
Yes, son, you made it very strong.
- Да, Валери Дюпре заварила себе чайничек дорогого чая, но так его и не выпила.
Yes, Valerie Dupree made herself an expensive pot of tea, yet failed to drink it.
- Мойра заварила мне чай.
Moira's made me a cuppa.
- Я только что заварила чай.
- I've just made some tea.
- Я чаю заварила, Уинни.
There's tea made there, Winnie!
...я побегу на работу расхлёбывать кашу, которую вы заварили.
I want to go to work and try and clean up this mess you made.
В этом доме вы заварили свою последнюю чашку чая.
You've made your last cup of tea in this house.
Вы могли бы открыть крышку люка и "Мы тут заварили свеженького кофе.
You could lift up a manhole cover: "We just made a fresh pot.
Мы заварили эту кашу.
We made a mess out of it.
Они сами заварили эту кашу и хотят, чтобы Кеншин за них отдувался!
They want Kenshin to clean up the mess that they've made!