Вырвать [Virvat'] (to pull out) conjugation

Russian
perfective
16 examples
This verb can also mean the following: vomit, snatch, tear out, eradicate, extirpate, tear, snatch out, root out, pull up.
This verb's imperfective counterpart: вырывать

Conjugation of вырвать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
вырву
vyrvu
I will pull out
вырвешь
vyrvesh'
you will pull out
вырвет
vyrvet
he/she will pull out
вырвем
vyrvem
we will pull out
вырвете
vyrvete
you all will pull out
вырвут
vyrvut
they will pull out
Perfective Imperative mood
-
вырви
vyrvi
pull out
-
-
вырвите
vyrvite
pull out
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
вырвал
vyrval
he did out
вырвала
vyrvala
she did out
вырвало
vyrvalo
it did out
вырвали
vyrvali
they did out
Conditional
вырвал бы
vyrval by
He would pull out
вырвала бы
vyrvala by
She would pull out
вырвало бы
vyrvalo by
It would pull out
вырвали бы
vyrvali by
They would pull out
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
вырвавший
vyrvavšij
one who pulled out
вырванный
vyrvannyj
one who was pulled out
вырвав
vyrvav
while pulling out

Examples of вырвать

Example in RussianTranslation in English
Алан заспорил, что ты плохой дантист, ...и не сможешь вырвать у себя зуб.Alan bet you that you weren't a good enough dentist to pull out your own tooth.
Мистер Риз сейчас на острове, где он ищет человека, достаточно жестокого, чтобы вырвать у другого человека зубы.Mr. Reese is out on an island looking for a man violent enough to pull out another man's teeth.
Сможешь вырвать его с корнями?Can you pull out the tree with its roots?
Я бы предпочел вырвать себе ногти, чем делать математику.I'd rather pull out my fingernails than do math.
Да, а моя бедная мамочка вырвет себе все волосы, и будет ходить по улицам, разыскивая меня.Yes, and my poor mother will pull out all her hair and wander the streets calling my name.
Если бы не Оливия, я бы вырвал все твои зубы.If it wasn't for Olivia I would've pulled out all of your teeth.
Начните давать Брэндону fab-фрагменты, и дайте ему Тайленол для волос, что я вырвал.Start Brandon on fab fragments, and give him some Tylenol for the hair I pulled out.
То, как он вырвал у Кейси зуб, и избавился от подопечного несколько недель назад, и то, как он врёт Ханне.It's how he pulled out Casey's tooth, and how he burnt that asset a couple of weeks ago, and the way he lies to Hannah.
Я вырвал себе зуб?I pulled out my tooth?
Боже, она вырвала катетер.Oh, my God! She pulled out her I.V.
Моя дочь уже вырвала для вас зуб, Дельфина.My daughter already pulled out her own tooth, Delphine.
Ронетт вырвала у себя капельницу.Ronette pulled out her IV.
Я так нервничала, что вырвала одну из своих нарощенных прядей.I got so nervous, I pulled out one of my hair extensions.
Я только что вырвала четыре ресницы.I just pulled out four eyelashes.
Интересный факт - зубы не выпадали, их вырвали.Interesting fact - his teeth didn't fall out, they were pulled out.
Эксперты считают, их вырвали.The M.E. thinks they were pulled out.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'pull out':

None found.
Learning Russian?