Get a Russian Tutor
to warm
"Если вода будет холодной, мы найдём, как согреться", - сказала она, не стесняясь.
If the water is too cold, then we will warm it up, was what she had told me in her defiant way.
"Как глупо думать, что можно согреться спичками."
"How stupid to think you can warm up with matches."
"Клянусь вам, главный лорд ворона, сир, что мы прижимались друг к другу, только чтобы согреться.
"I swear it, old master king crow, Ser, we were only close together for warmth.
- Мне бы что-нибудь согреться.
I just want something warm.
- Приготовь нам ужин, он поможет мне согреться, когда я вернусь.
Make us some dinner. It'll warm me up when I get back.
Не беспокойся, сейчас согреется.
It will warm up. - It's cold.
Выпей глоток, согрейся. Выпей глоток, согрейся.
Here, have a sip, it 'll warm you up.
Выпей, согрейся.
Drink, see yourself warmed.
Давай, Мерлин, согрейся, выпей.
Come, Merlin, warm yourself, have a drink.
Зайди, согрейся. - Спасибо.
- Come inside to get warm.
Иди под моё одеяло и согрейся.
Share blanket, and see yourself warmed.
Выпейте пока, согрейтесь.
Have a drink. It will warm you up.
Идите согрейтесь, господин.
Go and warm yourself up, sir.
Сестра, зайдите и согрейтесь.
Sister. Come inside, and warm yourself.
Сядьте в машину, согрейтесь, а Гаррис скоро приедет.
Sit in the car, stay warm, and Harris will be here soon.
Ну что, малыш Рэймонд, посмотрим, согрелся ли ты.
Now, then, little Raymond, let's see if we've warmed you up.
Теперь немного согрелся.
It warmed me
Нужно, чтобы ты согрелась.
Okay? Just want you to get warmed up.
Теперь твои руки согрелись.
It warmed you up