Get a Russian Tutor
to get lost
Как попадаешь в психушку, так и пропадаешь в психушке.
Once you go to Psych, you get lost in Psych.
Успокойся, на этом корабле ничего не пропадает.
Easy, nothing gets lost on this boat
В нашей лаборатории столько работы, что иногда некоторые вещи пропадают
Our lab is overworked, and sometimes things get lost.
Ничего, вернётся. Собаки не пропадают.
He'll come back, dogs don't get lost.
Не пропадай опять.
Don't get lost again.
Не пропадай!
Don't get lost!
Не пропадай, ладно?
Don't get lost out there, okay?