Повеситься [Povesit'sya] (to hang) conjugation

Russian
perfective
26 examples
This verb can also mean the following: do.
This verb's imperfective counterpart: вешаться

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
повешусь
poveshus'
I will hang
повесишься
povesish'sja
you will hang
повесится
povesitsja
he/she will hang
повесимся
povesimsja
we will hang
повеситесь
povesites'
you all will hang
повесятся
povesjatsja
they will hang
Perfective Imperative mood
-
повесься
poves'sja
hang
-
-
повесьтесь
poves'tes'
hang
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
повесился
povesilsja
he hung
повесилась
povesilas'
she hung
повесилось
povesilos'
it hung
повесились
povesilis'
they hung
Conditional
повесился бы
povesilsja by
He would hang
повесилась бы
povesilasʹ by
She would hang
повесилось бы
povesilosʹ by
It would hang
повесились бы
povesilisʹ by
They would hang
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
повесившийся
povesivšijsja
one who hung
повесившись
povesivšisʹ
while hanging

Examples of повеситься

Example in RussianTranslation in English
- В последний раз он пытался повеситься, но выбрал слишком длинную веревку.- Last time, he tried to hang himself, tied the rope too long.
- Мне не хватает веревки, на которой можно повеситься.I am running out of rope with which to hang myself.
- Может, он хотел повеситься?Maybe he was trying to hang himself.
- Я собираюсь повеситься.I'm going to hang myself.
А если я не соглашусь повеситься?What if I don't agree to hang myself?
И сам повешусь после этого, покараю себя за всё.And I will hang myself after you to punish myself.
Саймон, Мюррей, я повешусь!I will kill myself! I will do it, I will hang myself, I will...
...иди повесься... Скажи хоть что-нибудь! Но только не молчи.tell me: go hang yourself, but do tell me something.
Смотрите, не повесьтесь на нем.Don't hang yourself with it.
"если не выдам конкурентоспособное время." В любом случае, он повесился."if I didn't do a competitive time." Anyway, he has now hung himself.
- Дайте-ка угадаю - "и он повесился"?- Let me guess. He hung himself.
- Он же повесился.-He hung himself.
А затем и сам повесился.And then he hung himself.
А затем он психанул и повесился.Βut later cracked up and hung himself.
- Она повесилась на чердаке, так?- She hung herself in the attic, right?
- Она повесилась.She hung herself.
- Постойте, Вам сказали, что я повесилась?- You heard I hung myself? Yes.
- То, что нарисовал. - Твоя книга о семье, которая повесилась?Your book is about a family, who was hung!
Была одна девушка, которая у меня отсосала, которая в итоге повесилась... И умерла.There was a girl once who blew me who subsequently hung herself... to death.
Потом мне говорят, что Вы повесились.Then I hear you've hung yourself.
Я думаю, что эта группа, нет, я чувствую, что эта группа потеряла то, что сделало их незабываемыми. А сейчас они просто повесились на прошлом и на том, что было 2 десятилетия назад.I think that this band--I feel that this band has lost sight completely of what made them so unforgettable starting out, and now they're just hung up on stupid resentments from, like, two decades ago.
...свободу Шерил Вилленс, и мамочка-убийца покончила с собой, повесившись на двери от шкафа.Cheryl Willens' freedom, the murdering mom took her own life, hanging herself from her closet door.
Говорят, через несколько лет, он закончил жизнь в безвестности... повесившись на рее.It's said that, years later, he died in obscurity, hanging himself from a yardarm.
Многие считают, что Иэн Раннок избежал наказания, повесившись в своей камере.'By hanging himself in his cell, 'many believe lain Rannoch evaded justice.
Нельзя получить такие травмы, повесившись на обычном потолочном вентиляторе.You don't see this kind of trauma hanging yourself from an eight-foot-high ceiling fan.
не закончить жизнь в одиночестве... повесившись в шкафу.not ending up alone... hanging in a closet.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'hang':

None found.
Learning Russian?