- Сколько тебе нужно времени, чтобы все тут обчистить? | - How long will it take you to clean up the place? |
Значит, мы отнесем тебя и твою сестру к этой "смотрелке"... а ты скажешь нам, как обчистить больницу | So we get you and your sister into the "whatcha" thing... and you tell us how to clean out the hospital. |
Ты достал еще каталогов, которые он может обчистить? | You got more catalogs for him to clean out? |
Я обчищу тебя и Кварка. | l'll clean you and Quark out. |
Мы обчистим сейф и поедем во Флориду. | We clean out the vault, we go to Florida. |
Мы его обчистим. | We'll clean him out. |
Послушай, они позволят двум новичкам войти в игру и обчистят их. | Look, they're not gonna let two newbies come in and clean 'em out. |
Там за 5 минут всё обчистят. | The place will be cleaned out in five minutes. |
Кто-то обчистил магазин Гайгера сегодня. | Somebody cleaned out Geiger's store today. |
Кто обчистил магазин Гайгера? | Who cleaned out Geiger's store? |
Какое вам дело до того, кто обчистил магазин Гайгера? | What do you care who cleaned out Geiger's store? |
Кто-то обчистил офисный торговый автомат. | Somebody cleaned out the office machine with slugs. |
Умный человек распылил бы его на атомы и обчистил карманы. | Anybody smart would have melted that black Scav and cleaned him bare. |
Вы понимаете, что обчистили меня? | I hope you know this is going to clean me out. |
Эти ребята обчистили меня. | Those guys cleaned me out. |
Ну вот мы и обчистили... в смысле, привели в порядок ваши дела. | Well, now, that cleans out. I mean, that cleans up the estate. |
Ну, они прорыли туннель снаружи и, в сущности, обчистили помещение. | Well, they tunneled in from the outside and basically cleaned the place out. |
- То, что в холодильнике пусто. Нас обчистили. | I looked into the fridge, and we've been cleaned out. |