Извещать [Izveschat'] (to inform) conjugation

Russian
imperfective
10 examples
This verb can also mean the following: announce publicly, give notice, give, give public notice of, notify.
This verb's perfective counterpart: известить

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
извещаю
izveschaju
I inform
извещаешь
izveschaesh'
you inform
извещает
izveschaet
he/she informs
извещаем
izveschaem
we inform
извещаете
izveschaete
you all inform
извещают
izveschajut
they inform
Imperfective Imperative mood
-
извещай
izveschaj
inform
-
-
извещайте
izveschajte
inform
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
извещал
izveschal
he informed
извещала
izveschala
she informed
извещало
izveschalo
it informed
извещали
izveschali
they informed
Conditional
извещал бы
izveščal by
He would inform
извещала бы
izveščala by
She would inform
извещало бы
izveščalo by
It would inform
извещали бы
izveščali by
They would inform
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
извещающий
izveščajuščij
one who informs
извещавший
izveščavšij
one who informed
извещаемый
izveščajemyj
one who is informed
извещая
izveščaja
informing
извещав
izveščav
while informing

Examples of извещать

Example in RussianTranslation in English
- Сегодня, наша тема - история развития событий для вас, мы будем извещать вас о любой новой информации как только получим ее...- For today, our topic that's a developing story for you, we will bring you any new information as we get it...
Я доверил вам извещать ...и консультировать меня, и тем не менее меня во многом обманывают.I have relied upon you to inform and counsel me and yet I am the most deceived.
"Мой дорогой Шапурджи. С огромным удовольствием извещаю вас, что мы намерены расследовать преследование викария."My dearest Shapurji, I have great pleasure in informing you that it is our intention to revue the persecution of the vicar.
Уважаемый господин Форсайт, с превеликим удовольствием извещаю вас, что в конечном счете, вы оказались правы."My dear Mr Forsyth, "it is my great pleasure to inform you that you are, in fact, correct.
"Птолемей, дающий воду, образ бога и обеих владычиц, повелитель земель, пчелы и тростника, царь царей и сын Ра, извещает преславного воителя, что тот, кто доставил это письмо, является убийцей Помпея"."Ptolemy the Water Bringer, he of the two ladies, he of sedge and bee, King of Kings, Son of Ra, informs His Most Grand Honor, et cetera, that him who bears this message is him that killed Pompey."
Или мы даём официальный ход этому делу, извещаем нашего премьер-министра и вашего президента, разоблачаем ваш роман, разрушаем ваш брак и карьеру вашего супруга.Or we give the official course of the case, we inform our Prime Minister, and your President, exposing your novel, destroy your marriage and your spouse's career.
Мы извещаем вас... что ваше заявление о поступлении в Университет Стэнфорда не принято."We regret to inform you... that your application to Stanford University was not accepted."
Уважаемый мистер Купер, мы с сожалением извещаем Вас о том, что в этом случае мы не можем предоставить вам кредит.Dear Mr Cooper, we regret to inform you in this occasion we are not... in a position to offer the loan as requested.
Нет, пока не извещай маршалов.No, don't inform the Marshals yet.
Нам сказали, что он извещал вас о каждом своем действии.Now, we were told he kept you informed about what he did.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'inform':

None found.
Learning Russian?