Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Втащить [Vtaschit'] (to drag) conjugation

Russian
perfective
10 examples
This verb's imperfective counterpart:втаскивать

Conjugation of втащить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
втащу
vtaschu
I will drag
втащишь
vtaschish'
you will drag
втащит
vtaschit
he/she will drag
втащим
vtaschim
we will drag
втащите
vtaschite
you all will drag
втащат
vtaschat
they will drag
Perfective Imperative mood
-
втащи
vtaschi
drag
-
-
втащите
vtaschite
drag
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
втащил
vtaschil
he dragged
втащила
vtaschila
she dragged
втащило
vtaschilo
it dragged
втащили
vtaschili
they dragged
Conditional
втащил бы
vtaščil by
He would drag
втащила бы
vtaščila by
She would drag
втащило бы
vtaščilo by
It would drag
втащили бы
vtaščili by
They would drag
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
втащивший
vtaščivšij
one who dragged
втащенный
vtaščennyj
one who was dragged
втащив
vtaščiv
while dragging

Examples of втащить

Example in RussianTranslation in English
Моя очередная попытка втащить этот департамент в 20 век.My latest attempt to drag this department into the 20th century.
Или убийца поджидал его и напал прежде, чем тот прошел в дверь, а затем втащил его внутрь.Or the killer was waiting, attacked Harrison before he got in the door, then dragged him inside.
Пап, ты втащил меня в этот бизнес, из-за тебя взорвали мою машину, а теперь это единственный источник моего дохода.Pop, you dragged me in to this business, got my car blown up, and now that's my only source of income.
Так или иначе, Ричард Бэлзил он из Уитбрук-Бэлзил увидел меня, вошел в контакт, сказал, что был в ищет одаренных людей и он втащил меня на борт.Anyway, Richard Balsille-- uh, he of Whitbrook-Balsille-- saw mine, got in contact, said he was in the business of talent acquisition, and he dragged me on board.
Ты ничему не научился с тех пор, как Молох втащил тебя из твоей вонючей коробки.You've not learned a thing since Moloch dragged you from your fetid box.
Но теперь ты в это втащила Арктик Эйр и этим занима.тся копы.But now you've dragged Arctic Air into it, and the cops are involved.
Потом большая толпа людей втащила меня на судно.Then a big crowd of people dragged me back to the boat.
Кого не втащили за шкирку в 21 век?Who hasn't been dragged by his scruff Into the 21st century?
Хорошо, да, но меня втащили на борт.Well, yeah, I was dragged on board.
Я сожалею, что тебя втащили во все это.I'm sorry you got dragged into this.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

вторить
echo
стащить
drag off
утащить
drag away

Similar but longer

вытащить
take out

Other Russian verbs with the meaning similar to 'drag':

None found.