Get a Romanian Tutor
to entertain
" Ea este aici pentru a distra .."
"She's here to entertain.."
"Să nu uituc la distra străini..."
"Be not forgetful to entertain strangers..."
# Dar, cu temele Sunt blocat aici din nou # L ar trebui sa fie pe scena, va distra
# But with my homework l'm stuck here again # l should be on the stage, gonna entertain
'Toata viata mi-am folosit trupul pentru a distra oameni.'
'All my life l used my body to entertain people.'
(Rick) Au fost nu va distra?
(Rick) Were you not entertained?
"Nu ma face sa gandesc, vreau doar sa ma distrez."
"Don't make me think, I just wanna be entertained."
- Cred ca o sa gasesc o cale sa ma distrez, cumva.
- I could find a way to entertain myself.
- Când scriu despre oameni, încerc să-l distrez pe cititor.
- When I write about people, I try to entertain the reader.
- Deci, crezi că ştiu să mă distrez.
So what I'm hearing is you do find me entertaining.
- Hei, sunt incantat ca te distrez.
- Hey, I'm happy to entertain you.
- Ca sa ne distrezi ?
-To entertain us?
- Doresti sa distrezi?
- You wish to entertain?
- Nu trebuie să mă distrezi, d-le Baxter.
- You don't have to entertain me.
- Pe cine distrezi?
Who are you trying to entertain?
- Te distrezi bine, Charles?
- Being well entertained, Charles?
"Iată ce face un scriitor adevărat - luminează în timp ce distrează".
"Here's what a real writer does - enlightens while he entertains. "
"Ray îşi distrează şi informează cititorii săi cu poveşti din lumea sportului întru iluminarea condiţiei umane."
"Ray entertains and informs his readers with stories that use sports to illuminate the human condition."
(Massachusetts accent) Și ea de multe ori distrează la noastră compus familie în Hyannis Port.
And she often entertains at our family compound in Hyannis Port.
- La naiba, asta mă distrează pe mine.
- Hell, it entertains me.
A spus că se distrează.
Said it entertains.
- Am putea să ne distrăm. - Ne vom distra ?
We could entertain!
- Ne distrăm, nu?
Take in an entertainment, do we?
- Nu ne prea distrăm.
- We don't have a lot of entertainment.
- Suntem aici să te distrăm.
- We're here to entertain you!
- Vrem să distrăm publicul.
- We wanted to entertain them.
- Am fost distrat de minune.
- I've been greatly entertained.
- Deci aşa te-ai distrat. - E mai bun decât jocul de dame.
So that's how you kept yourself entertained.
- Deja i-am distrat pe cei de la LAPD timp de o oră, iar ei se holbau la mine de parcă eram nebun.
Look, I've already entertained the LAPD for an hour, and they stared at me like I was a nutjob.
- Ea e foarte uşor de distrat...
Very easily entertained, this one.
A spus ca v-ati distrat de minune noaptea trecuta.
-Did he? Said you kept him greatly entertained the other night.
Sunteți distrați?
You not entertained?
Aşa că tu doar te distrai cu mine. Tu încă eşti...
So you were entertaining me.
În timp ce tu te distrai, eu filam după colţ.
While you were entertaining, I've been finding out about your street corner.
Cred că ofiţerul Davenport şi ofiţerul Matthews îl distrau pe prizonier, d-le.
I believe Officer Davenport and Officer Matthews were entertaining the prisoner, sir.
Apoi, sunt în Africa, distrând soldaţii ce Rommel i-a trimis.
Then, voom, I'm in Africa, entertaining the soldiers who chased Rommel out.
Câţiva Rapa Nui au supravieţuit, şi acum prosperă încă odată, distrând vizitatorii din lumea exterioară.
A few Rapa Nui survived, and now they're thriving once more, entertaining visitors from the outside world.
După o conferinţă de presă. Un tur la Muzeul Forţelor Aeriene cu ministrul culturii. Apoi o schiţă portret făcut de un artist local Charles Bridge o fotografie cu studenţii la Castelul Praga şi chiar câteva momente distrând copiii la Teatrul de Păpuşi din Praga.
After a press conference, a tour of the Air Force Museum with the minister of culture, then a caricature on Charles Bridge a photo op with high school students at Prague Castle and even a few moments entertaining children at the Prague Marionette Theater.
Eu am fost jos distrând un puşti din Pig's Knuckle, Arkansas.
I've been downstairs entertaining some kid from Pig's Knuckle, Arkansas.
Nu, cred că l-am pierdut distrând-o pe Dna Haplin.
I seem to have lost another button. I believe I lost it entertaining the old Mrs. Haplin.