Agora, vou receitar-lhe uma série de antibióticos, alguns analgésicos e... | Now, I'm going to prescribe a course of antibiotics and some painkillers and... |
E a promessa que fizeste ao Mark de não receitar narcóticos? | What about you promising Mark never to prescribe narcotics? |
Ei, como as coisas estão, devia receitar uma coisinha qualquer para si. | Hey, from the looks of things, you ought to prescribe yourself a little something. |
Em um caso como o seu, não saberia o que mais receitar. | In a case like yours, I wouldn't know what else to prescribe. |
Eu vou receitar alguns medicamentos adicionais para si. | l'm going to prescribe some additional medications for you. |
- Como seu médico, receito-lhe... | -As your physician, I'd prescribe-- |
Bem, como médico, receito uma rodada de shots. | Well, as a doctor, I prescribe a round of shots. |
Cooper, eu receito-te maconha. | Cooper, I prescribe you marijuana. |
E receito-lhe medicação, para a fazer sentir-se bem. | And I prescribe her medication, make her feel good. |
Nunca receito nada a não ser como último recurso. | I don't prescribe anything unless it's a last resort. |
Agora neste momento apenas passo receitas. | These days, I just prescribe pills. |
Dá-mos, ou eu apresento queixa ao estado e faço-os revogar a tua licença de passar receitas. | Give them to me, or I will call the state and have them revoke your license to prescribe. |
Ele disse para irem a casa dele. Não dá receitas ao telefone, não é ético. | He says, "Come over to the house." He can't prescribe over phone. |
Estes médicos, eles dão receitas de marijuana medicional a quem quer que seja. | These doctors, they'll prescribe medical marijuana to anyone, man. |
Ligámos para hospitais, pedimos receitas médicas. | Hospitals were called, medications were prescribed. |
Acho que tem demasiado acesso ás drogas que receita. | I think he has too much access to the medicines he freely prescribes. |
Apenas o que o médico receita. | Only what the doctor prescribes |
Maldito do meu médico, nunca me receita nada para a pieira. | Cursed of my doctor, it never prescribes anything me for the whistling sound. |
O médico da faculdade receita tudo e mais alguma coisa. | Student Health Services prescribes anything. You know that. |
Só receita coisas que são constituídas por ervas e completamente naturais. | He only prescribes stuff that's totally herbal and natural. |
Mas tambem reparamos muitos ossos partidos e receitamos antibióticos. | We also set a lot of broken bones and prescribe a ton of antibiotics. |
- Pára! Susan, isto foi receitado por um médico após o meu acidente. | Whoa, whoa, Susan , these--these were prescribed by a doctor |
- É muito receitado na Europa. | It's commonly prescribed in europe. |
A medicação só poderá ser comprada por pessoas a quem um médico a tenha receitado. | The drugs may only be purchased by individuals who have been prescribed the medication by a physician. |
Ainda está a tomar remédio receitado? | Are you currently taking any prescribed medication? |
Continham uma substância chamada trinitrina. Um remédio receitado para o seu vizinho Gaston Beaujeu. | They contained a substance called trinitrin, a drug prescribed to your neighbor Gaston Beaujeu. |
- Sim. Os médicos não receitam medicamentos para coisas que a FDA não aprovou? | - Doctors don't prescribe medications... for things that the F.D.A. Hasn't approved them for? |
Não se receitam analgésicos para intoxicações alimentares | Pain killers aren't prescribed for food poisoning. |
O raio dos psicólogos receitam qualquer coisa às crianças sem se ralarem com os efeitos secundários! | Those damned psychologists prescribe all kinds of medicines to you children without even caring' about the side effects. |
Os médicos receitam medicamentos todos os dias que a FDA desconhece. | Doctors prescribe medications every day... for uses the F.D.A. Never considered. |
Todos esses medicamentos de que estamos falando, são medicamentos que se receitam a pessoas de idade. | We are talking about medicines that are routinely prescribed to older people. |
- Ela tomava BuSpar e clonazepam... e ultimamente receitei-lhe Risperdal. | - She was on BuSpar and clonazepam and I recently prescribed Risperdal. |
- Já o receitei a vários bebés. | - I've prescribed it often in babies. |
- Tome o que eu lhe receitei, que fica bem. | Just use the ointment I prescribed and you should be fine. |
Ah, sim, os comprimidos brancos que receitei, continue com eles... Um de manhã e outro ao final da tarde. | And yes, the white tablets that I prescribed, continue them... one in the morning and in the evening. |
E os comprimidos que eu lhe receitei? | And the pills I prescribed? |
- Foi o senhor que me receitou. | -That's what you prescribed. |
- Foi quando receitou a oxicodona. | That's when you prescribed the oxycodone. |
- Já receitou algum medicamento que não fosse aprovado para o tratamento em questão? | Have you ever prescribed a drug that wasn't approved... - for the particular condition you were treating? |
- O Dr. Hill receitou-me vitaminas. - Nada de comprimidos. | Dr. Hill prescribed vitamin pills. |
- Quem receitou? | - Who prescribed it? |
Em 2010, os médicos receitaram analgésicos para dar 40 Percocets de 5 mg e 24 Vicodins de 5 mg a todas as pessoas nos Estados Unidos. | In 2010, doctors prescribed enough painkillers to give 45 milligram Percocets and 245-milligram Vicodins to every person in the United States. |
Eu fui a outros médicos, eles receitaram medicamentos que pareciam nunca resultar. | I mean, I-I've seen other doctors who prescribed pills that never seemed to work. |
Os médicos receitaram-lhe lítio, mas ela deixou de tomar, acho eu. | Doctors prescribed lithium but she stopped taking it, I think. |
Os médicos receitaram-me analgésicos mas eu detesto comprimidos. | You know, the doctors prescribed me pain killers, but I just... I hate pills. |
Queria saber se te dei da hidrocodona que me receitaram o ano passado. | He wanted to know if I'd ever given you any of the hydrocodone I was prescribed last year. |
E receitaria Retin-A para a tua pele. | And then I would prescribe Retin-A for your skin. |
Há uma dúzia de medicamentos que eu receitaria antes destes. Todos mais eficazes. | there's dozens of meds i would prescribe before these, all of them more effective. |
Pode pedir ao Dr. Beckett que lhe receite algo para dormir. | You could see Dr. Beckett after you leave, have him prescribe something for sleep. |
Recomendo que o seu médico lhe receite clonazepam. | I recommended to her physician that he prescribe clonazepam. |
Esteve receitando um muito raro, potente medicamento... a alguém que conheceu uma vez numa cafetaría, faz dois anos? | - You've been prescribing a rare, potent drug to somebody you met once in a coffee shop two years ago? |
Temos o Auster bêbado junto à cama de Suzanne Morton, receitando o medicamento que a matou. | we've got Auster drunk at Suzanne Morton's bedside, prescribing the medicine that killed her. |