Depois, deixa-se marinar sob um suave fluxo de gás natural. | And all left to marinate under a soft flow of natural gas. |
Elspeth acredita que um autor tem que deixar o material dele marinar Antes de poder ser trabalhado. | Elizabeth believes that an author must allow his material to marinate to become seasoned and tempered before it can be worked with. |
Então, quanto tempo leva esta coisa a marinar? | So, hey, Fisher, how long does this thing take to marinate? |
Estou a usar a banheira para marinar pés de porco. | I'm using the tub to marinate pigs' feet. |
Pés de porco levam dois dias a marinar. | Pig's trotters take two days to marinate. Oh! |
Eu te marino, te asso e como o teu rabo de sobremesa. | I'll marinate you, grill you and eat your ass for supper. |
Que lindo. E eu marino o espargo. E pinto isto. | And I marinate the asparagus, and I brush this. |
Josh marina-as em cerveja durante dois dias. | Josh marinates them in beer for two days. |
Civet de javali selvagem, marinado com vinho tinto e sangue extraído da carcaça. Porque havia de ser de outro modo? | And finally civet of wild boar marinated in red wine and blood pressed from the carcass. |
Concordo. O tecido mostra provas de ter sido marinado. | Oh, I agree, the tissue shows evidence of being marinated. |
Cordeiro marinado com molho de côco. | Yes, marinated lamb in coconut, with a cream sauce. |
Ele parece bem marinado, querido... | He looks nice and marinated, dear... |
No menu desta noite temos camarão tigre grelhado, marinado em coco. | On the menu this evening is a grilled tiger shrimp, marinated in coconut. |
Eu não marinei tempo suficiente para os teus gostos. | I have not marinated long enough for your tastes. |