Eu pareço um labrego. | - You too... - I don't look that great. |
Sou um labrego que não se sabe exprimir muito bem, mas ultimamente há alguém a quem me gostava de exprimir. | I'm just a crusty old redneck and I don't express myself well. And recently there's someone that I would... Iove to express myself to. |
Vai ser raptada por um labrego dos montes e teremos de ir resgatá-la. | You don't know me very well. I'm the Latina Marilyn Monroe. I got more legs than a bucket of chicken. |
nem sequer sabe para quem é que este labrego trabalha. | You don't even know who this bloke works for. |