- Temos de ejetar! | We have to eject! |
A água está fria demais para ejetar. | - The water's too cold to eject. |
E ela não o fará a menos que lances um feitiço para ejetar o espírito da Paige do corpo dela. | She's not gonna do that unless you cast a spell to eject Paige's spirit from her body. |
O fogo teria tanta força para ejetar estes enormes pedaços de metal? | Would fire have the strength to eject such huge hunks of metal ? |
Prepare-se para ejetar do núcleo de dobra. | Prepare to eject the warp core. |
- Eu ejeto-te. O quê? | - I'm gonna eject you. |
Ou ejetas-te | Or eject. Follow me. |
De modo que a pressão do murro ejeta as estacas. | So the pressure of your punch ejects the stakes. |
Algures num aterro um laserdisc acabou de ser ejetado. | Somewhere in a landfill, a laserdisc just ejected. |
Chateado pela bagunça, OCD Maio ejetado o culpado. | Upset by the mess, OCD May ejected the culprit. |
Computador... ejete o núcleo. | Computer... eject the core. |
Segundo a Engenharia, um acidente de manutenção de rotina forçou-os a ejetarem. | According to engineering, a routine maintenance accident forced them to eject. |
Se ejetarmos o núcleo... poderíamos voltar a salvo, em impulso de dobra? | If we were to eject the core, could it be towed safely at warp? |