A agulha deve deslizar muito bem por aqui. | That needle ought to slip right in. |
O carro começou a deslizar. | Car started to slip. |
O que aconteceu à bonita e divertida rapariga que gostava de escorregar e deslizar no próprio vómito? | What happened to the fun-lovin' chick who liked to slip and slide through her own vomit? |
Ou eu tenho que deslizar o meu punho para o convencer? | Or do I have to slip you my left for a convincer? |
Talvez queiras deslizar para a tua camisa de noite. | You might want to slip into your negligee. |
Oh, deslizo em mim... | Oh, slip me in... |
Talvez amanhã,ou deslizo aproveitando o espaço do almoço. | We could do the morning, or I could slip you in after lunch. |
Depois tu rapidamente deslizas por este corredor... e vês quantos pinos ali ao fundo consegues derrubar... antes que a bola lá chegue. | Then you hurl yourself down this slippery gully... and see how many of them there snake-bashin' clubs... you can knock down... before the ball gets there. |
"Baía colorida e tão suave A sela desliza dele | "Bay-colored and so smooth The saddle slips from him |
Algo que está fora de nós, mas que desliza para dentro por vezes. | Something that is outside us, but slips in now and then. |
Cada vez que chegamos perto de algo real, isso simplesmente desliza-me dos meus dedos. | Every time we get close to something real, it just slips through my fingers. |
E Koba desliza para o chão. | Koba slips right out. |
Ela desliza e atropela-me | She... slips and runs into me... |
No domingo vamos, nos deslizamos pela janela a qual, acidentalmente, deixei destravada hoje. | Sunday we go there, slip through the window which I accidentally left unlocked today. |
Se vai haver uma pista escorregadia, sou eu que decido até onde deslizamos. | If there's gonna be any slippery slope, I'm gonna be the one to decide just how far we slide. |
A minha mão teve de voltar para o Texas para ajudar o meu pai, Porque a casa tinha deslizado novamente dos blocos de borralho. | My Mom had to fly back to Texas to help my Dad, because the house had slipped off the cinder blocks again. |
Ela está a provar que é uma popular e eficiente oradora, Em nome do pai, cuja própria popularidade ... recentemente tem deslizado nas sondagens ... | She is proving to be a popular and effective speaker... on behalf of her father, whose own popularity... has slipped recently in the polls... |
Eu posso ter deslizado e dito | I might have slipped up and said |
Joyce encontrará o Sargento caido no chão molhado do banheiro tendo deslizado e tragicamente quebrado o pescoço | Joyce will discover the Sergeant lying on the wet floor of his bathroom, having slipped and tragically broken his neck. |
Olhe, eu pensei que ela tinha acabado de desmaiar, e tinha deslizado sob a água, entende? | Look, I figured she had just passed out, slipped under the water, you know? |
Garras deslizam por baixo da pele e abrem caminho para a superfície... e antes de chegarem aos meus olhos, escavam. | Claws slip underneath the skin and tear their way up just before they reach my eyes, they dig in. |
Eu deslizei entre as pernas das pessoas na multidão... mas eles me viram e deram alguns tiros. | l slipped between people's legs in the crowd... but they saw me and fired a few shots. |
Eu deslizei para baixo e nao ouviu nada. | l slipped down there and l didn't hear anything. |
Eu estou alegre quase Eu deslizei, uh... 'cause me faz um alcoólatra grato. | I'm almost glad I slipped, uh... 'cause it makes me a grateful alcoholic. |
Mas escutei alguém que vinha, então me deslizei fora. | But I heard someone coming, so I gracefully slipped out. |
No caminho havia uma casca de banana deslizei e caí. | - What happened was there was a banana peel there. I slipped on it and fell. |
A minha mãe deslizou-se desta vez. | My mother had slipped up this time. |
Ah, deslizou minha mente. | Ah, it slipped my mind. |
Bem, ela deslizou um pouco, com a minha ajuda. | - She's slipped a little, with my help. |
Depois se deslizou silenciosamente na noite, e retornou à sua remota cabana sobre o Lago Ajawaan. | Afterwards, he slipped silently into the night... and went back to his remote cabin on Lake Ajawaan. |
Desculpa amigo, mas o copo deslizou. | - I'm sorry about this. She slipped. |
As fraldas deslizaram mar adentro, empurrando o recife para longe da costa. | The sloping flanks have slipped further into the sea, pushing the reef away from the shore. |
Eu falava qualquer coisa para a distrair da dor nas mãos. Estava concentrada, até que lágrimas correram dos seus olhos, os seus dedos deslizaram, e ela desapareceu. | and she was listening so intensely, and then there were tears in her eyes, and her fingers slipped, and she was gone. |
"Não deixes que o véu deslize dos teus ombros." | "Let not that veil slip from your shoulders." |
- A semana passada tive um deslize. | - Just last week I had a slip. |
- Acho que cometeu um deslize. | - I think you slipped up. |
- Foi um deslize. | - It was just one slip. |
- Mais um deslize e está despedido. | One more slip up from you and you're fired! |
Ela não tem deslizes, é isso. | She isn't slipping, that's what. |
Eles hão de cometer deslizes. | They'll slip up. |
Força-tarefa como esta não erra, não se permite deslizes. | Task force like this doesn't get leeway, can't afford slip-ups. |
Ha sempre deslizes durante mudanças no comando. | There's always a slip-up during change in command. |
Já tive pequenos deslizes. Aquele relógio que me deu ainda pode estar dentro do Sr. Conti. Mas nada como isso. | I mean, I've had minor slip-ups, and that watch you gave me for Christmas might still be inside Mr. Conte, but...nothing like this. |
A sua amante e a sua esposa, uma hora atrás tão seguras, ambas deslizando para fora de seu controlo. | His mistress and wife, an hour ago so secure, were both slipping from his control. |
Alongando-se e virando, escorregando e deslizando | Stretching and turning, slipping and sliding |
Close-up de uma tomada de mão um registro Bécaud, e furtivamente deslizando- sob uma capa de chuva. " | Close-up of a hand taking a record by Bécaud, and furtively slipping it under a raincoat." |
Crowhurst rumava em direcção a casa, deslizando atrás de Nigel Tetley, que havia passado a umas 100 milhas a leste de onde ele estava. | Crowhurst turned for home, slipping in behind Nigel Tetley, who'd passed just 100 miles to the east of him. |
Ela está deslizando . | She's slipping. |
Quando deslizarem, estendam os braços. | When slipping, extend their arms. |