Cooljugator Logo Get a Portuguese Tutor

desabar

to collapse

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Portuguese course →

Conjugation of desabar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
desabo
I collapse
desabas
you collapse
desaba
he/she collapses
desabamos
we collapse
desabais
you all collapse
desabam
they collapse
Present perfect tense
tenho desabado
I have collapsed
tens desabado
you have collapsed
tem desabado
he/she has collapsed
temos desabado
we have collapsed
tendes desabado
you all have collapsed
têm desabado
they have collapsed
Past preterite tense
desabei
I collapsed
desabaste
you collapsed
desabou
he/she collapsed
desabamos
we collapsed
desabastes
you all collapsed
desabaram
they collapsed
Future tense
desabarei
I will collapse
desabarás
you will collapse
desabará
he/she will collapse
desabaremos
we will collapse
desabareis
you all will collapse
desabarão
they will collapse
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
desabaria
I would collapse
desabarias
you would collapse
desabaria
he/she would collapse
desabaríamos
we would collapse
desabaríeis
you all would collapse
desabariam
they would collapse
Past imperfect tense
desabava
I used to collapse
desabavas
you used to collapse
desabava
he/she used to collapse
desabávamos
we used to collapse
desabáveis
you all used to collapse
desabavam
they used to collapse
Past perfect tense
tinha desabado
I had collapsed
tinhas desabado
you had collapsed
tinha desabado
he/she had collapsed
tínhamos desabado
we had collapsed
tínheis desabado
you all had collapsed
tinham desabado
they had collapsed
Future perfect tense
terei desabado
I will have collapsed
terás desabado
you will have collapsed
terá desabado
he/she will have collapsed
teremos desabado
we will have collapsed
tereis desabado
you all will have collapsed
terão desabado
they will have collapsed
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha desabado
I have collapsed
tenhas desabado
you have collapsed
tenha desabado
he/she has collapsed
tenhamos desabado
we have collapsed
tenhais desabado
you all have collapsed
tenham desabado
they have collapsed
Future subjunctive tense
desabar
(if/so that) I will have collapsed
desabares
(if/so that) you will have collapsed
desabar
(if/so that) he/she will have collapsed
desabarmos
(if/so that) we will have collapsed
desabardes
(if/so that) you all will have collapsed
desabarem
(if/so that) they will have collapsed
Future perfect subjunctive tense
tiver desabado
I will have collapsed
tiveres desabado
you will have collapsed
tiver desabado
he/she will have collapsed
tivermos desabado
we will have collapsed
tiverdes desabado
you all will have collapsed
tiverem desabado
they will have collapsed
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
desaba
collapse!
desabe
collapse!
desabemos
let's collapse!
desabai
collapse!
desabem
collapse!
Imperative negative mood
não desabes
do not collapse!
não desabe
let him/her/it not collapse!
não desabemos
let us not collapse!
não desabeis
do not collapse!
não desabem
do not collapse!

Examples of desabar

Depois, começou a desabar.

Then it began to collapse.

Isto vai desabar.

This thing is going to collapse.

O Lazarey ficou preso e a caverna começou a desabar à vossa volta.

Lazarey was trapped, and the cave began to collapse around you.

O telhado está prestes a desabar.

The roof is about to collapse.

Sim, por minha culpa estão a ponto de desabar. Todos vocês.

Because of me you're all ready to collapse, all of you.

Após 18 horas de erupção a seção inferior da coluna desaba de forma espetacular.

After 1 8 hours of eruption the bottom of the section of the column collapses spectacuIarIy.

E se por acaso isto desaba quando os residentes tiverem já se mudado?

What if it collapses after people move in?

O homem entra dentro de uma casa em chamas, o tecto desaba sobre ele e só se magoa no ombro.

This guy goes into a burning house, the ceiling collapses on him, and all he gets is a bruised shoulder.

Odeio pensar em si sozinha em casa à noite, e de repente, todo o lugar desaba nos seus pés.

Hate to think of you home all alone at night, Suddenly the whole place Just collapses underneath you.

Um edifício desaba em Moscovo.

A building collapses in moscow,

Ao sugar o ar pela parte superior do canudo mais ar entra rapidamente para preencher o espaço deixado. E o mais estranho, se eu tapar a base do canudo e sugar as paredes do canudo desabam sobre si.

And even more weirdly, if I block off the bottom of the straw and suck... ..the walls of the straw collapse in on themselves.

- Ela simplesmente desabou.

WOMAN: She just collapsed.

- O piso desabou e estão 3 homens presos no buraco da cave.

The foundation collapsed, and there's three guys down in the basement hole.

- Quando o tecto desabou.

- when the ceiling collapsed.

A casa desabou.

The house collapsed.

A escada é que desabou.

The ladder collapsed beneath me.

- Ouvi dizer que um Hospital e uma escola desabaram.

I heard a report that a hospital and a school collapsed.

As minas desabaram na noite em que desapareceste.

The mines collapsed the night you disappeared.

As paletes desabaram sobre o Marty, o nosso operador.

Pallets collapsed on Marty, our operator.

As suas fantasias desabaram por isso perdeu-se.

Her fantasy's collapsed, so she's lost.

O edifícios desabaram.

Those buildings have collapsed.

- E o edifício inteiro desabará.

- And the whole thing will collapse.

Não queremos que o lugar desabe ainda.

Don't want this place to collapse yet.

Tenho que manter tudo a funcionar, de modo a que ninguém desabe...

I have to hold it all together so nobody collapses... May I speak on the phone?

É melhor do que ver o Judge Judy e esperar que o meu cérebro desabe sobre si mesmo.

Well, beats watching Judge Judy and waiting for my brain to collapse in on itself.

MacGyver, depressa. A entrada do túnel está desabando.

MacGyver, hurry, the tunnel entrance is collapsing.

E se nos desabarem em cima?

What if it collapses on us?