Contentar (to content) conjugation

Portuguese
34 examples

Conjugation of contentar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
contento
I content
contentas
you content
contenta
he/she contents
contentamos
we content
contentais
you all content
contentam
they content
Present perfect tense
tenho contentado
I have contented
tens contentado
you have contented
tem contentado
he/she has contented
temos contentado
we have contented
tendes contentado
you all have contented
têm contentado
they have contented
Past preterite tense
contentei
I contented
contentaste
you contented
contentou
he/she contented
contentamos
we contented
contentastes
you all contented
contentaram
they contented
Future tense
contentarei
I will content
contentarás
you will content
contentará
he/she will content
contentaremos
we will content
contentareis
you all will content
contentarão
they will content
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
contentaria
I would content
contentarias
you would content
contentaria
he/she would content
contentaríamos
we would content
contentaríeis
you all would content
contentariam
they would content
Past imperfect tense
contentava
I used to content
contentavas
you used to content
contentava
he/she used to content
contentávamos
we used to content
contentáveis
you all used to content
contentavam
they used to content
Past perfect tense
tinha contentado
I had contented
tinhas contentado
you had contented
tinha contentado
he/she had contented
tínhamos contentado
we had contented
tínheis contentado
you all had contented
tinham contentado
they had contented
Future perfect tense
terei contentado
I will have contented
terás contentado
you will have contented
terá contentado
he/she will have contented
teremos contentado
we will have contented
tereis contentado
you all will have contented
terão contentado
they will have contented
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha contentado
I have contented
tenhas contentado
you have contented
tenha contentado
he/she has contented
tenhamos contentado
we have contented
tenhais contentado
you all have contented
tenham contentado
they have contented
Future subjunctive tense
contentar
(if/so that) I will have contented
contentares
(if/so that) you will have contented
contentar
(if/so that) he/she will have contented
contentarmos
(if/so that) we will have contented
contentardes
(if/so that) you all will have contented
contentarem
(if/so that) they will have contented
Future perfect subjunctive tense
tiver contentado
I will have contented
tiveres contentado
you will have contented
tiver contentado
he/she will have contented
tivermos contentado
we will have contented
tiverdes contentado
you all will have contented
tiverem contentado
they will have contented
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
contenta
content!
contente
content!
contentemos
let's content!
contentai
content!
contentem
content!
Imperative negative mood
não contentes
do not content!
não contente
let him/her/it not content!
não contentemos
let us not content!
não contenteis
do not content!
não contentem
do not content!

Examples of contentar

Example in PortugueseTranslation in English
Então você vai ter que se contentar com botões.Then you'll have to content yourself with buttons.
Teremos de nos contentar com Derbyshire.We shall have to content ourselves with Derbyshire.
- Estoy muy contento.Estoy muy contento.
-Cornuto contento. -É isso.- Cornuto contento.
-Me contento com o que tenho. Sério?I'm content with my lot.
Assim, não pensem que me contento em ver-vos só a vencer esta equipa.So don't think I'll be content to watch you merely beat this team.
Entretanto, contento-me em aceitar a sua hospitalidade.In the meantime, I am content to accept your hospitality.
E pelo que a tua mãe me diz, contentas-te em ficar lá por casa.And from what your mom tells me, you just seem content to hang around her apartment.
Já não te contentas em ouvir as suas terríveis músicas e em ver as fotos das suas horríveis caras...You are no longer content merely hearing their awful music... and looking at photos of their horrific faces.
Naturalmente, contentas-te com a mediocridade, Mert.Naturally, you'd be content with mediocrity, Mert.
Não te contentas com sacos pôr baixo dos olhos, também os queres à frente deles.Not content with bags under your eyes, you want them in front of you as well.
Não tenho dúvidas de que te contentas em cheirar como um porco... mas eu não.I'm sure you are quite contented to stink like a pig, but I'm not.
A carne estava boa, se vos tivésseis contentado com ela.The meat was well, if you had... been so... contented.
"que poucos homens se contentam com suas esposas,"that few men are contented with their own wives,
Alguns jarros não se contentam apenas com insectos.Some pitchers aren't content with just insects.
As potências já não se contentam em ordenhá-la. Agora, eles estão a esquartejá-la com vista á sua carne.The Powers are are no longer content to milk her, now they are butchering her for her meat.
Cavaleiros dos reinos do sul guardam as muralhas, sempre receosos do misterioso norte, onde alguns clãs, liderados por um círculo de sábios druidas, contentam-se a trabalhar nas suas terras em paz, enquanto outros prevêem o diaKnights of the southern kingdoms guard its ramparts, ever fearful of the mysterious north, where some clans, led by a wise circle of druids, are content to work their lands in peace, while others envision a day
Os voyeurs típicos não são violentos. e contentam-se em assistir.Typically voyeurs are nonviolent and content to remain bystanders.
"Das benções postas à tua frente" "faz a tua escolha e fica contente"."Of the blessings set before you, make your choice and be content."
"Estou feliz, trabalhei, paguei meus impostos, posso morrer contente "."I'm happy, I've worked, paid my taxes, I can die content."
"Eu não fiz nada com a minha vida, posso morrer contente. ""I've done nothing with my life, I can die content."
- Disse que estava muito contente.- She said she was vastly contented.
- Estou contente.- I am content.
"Os Hobbits têm vivido e cultivado, os quatro cantos do Shire, à centenas de anos a esta parte, contentes por ignorar, e serem ignorados... por todas as outras grandes nações.Hobbits have been living and farming in the four Farthings of the Shire for many hundreds of years quite content to ignore and be ignored by the world of the Big Folk.
- Absurdo. Eles estão contentes aqui.Everyone's content here.
- Pessoas contentes ou incontentes?- people who are content or people who are incontent?
-Até agora fomos felizes e... contentes!-Until today we were happy and... content!
Alguns animais contentes com a sua sorte... ficavam pouco impressionados com as histórias de paz e abundância./iSome animals content with their luck were unimpressed by tales of peace and plenty.
Não se contentem com 0 estado atual das coisas.Don't be content with things as they are.
Não se contentem em dizer, "Abraão foi nosso pai e isso chega para nos salvar".Do not content yourself with saying, "Abraham was a father, and that is enough to save us."
Eles parecem contentarem-se em lá estar.They seem content to stay there.
A única outra escolha é contentares-te...If I lose my job... The only other choice is to be content with silence.
Bahá'u'lláh diz para não nos contentarmos em mostrar amizade apenas com palavras.Bahu'llah tells us "do not be content with showing friendship in words alone."
Para não tentarmos descobrir onde estamos e nos contentarmos de estar aqui.So that we won't keep trying to find out where we are, that we'll be content to stay here.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

contactar
contact
contender
contend
contestar
challenge
contratar
contract

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

cominar
comminate
comprovar
prove
conjugar
conjugate
constatar
verify
consultar
consult
contender
contend
conter
contain
contrabalancear
counterbalance
contrair
contract
converter
convert

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'content':

None found.
Learning Portuguese?