Żałować (to regret) conjugation

Polish
79 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
żałuję
I regret
żałujesz
you regret
żałuje
he/she/it regrets
żałujemy
we regret
żałujecie
you all regret
żałują
they regret
Imperfective future tense
będę żałować
I will regret
będziesz żałować
you will regret
będzie żałować
he/she/it will regret
będziemy żałować
we will regret
będziecie żałować
you all will regret
będą żałować
they will regret
Imperative
-
żałuj
you regret!
niech żałuje
let him/her/it regret
żałujmy
let's regret
żałujcie
you all regret
niech żałują
let them regret
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
żałowałam
I regretted
żałowałaś
you regretted
żałowała
she regretted
żałowałyśmy
we regretted
żałowałyście
you all regretted
żałowały
they regretted
Future feminine tense
będę żałowała
I will regret
będziesz żałowała
you will regret
będzie żałowała
she will regret
będziemy żałowały
we will regret
będziecie żałowały
you all will regret
będą żałowały
they will regret
Conditional feminine tense
żałowałabym
I would regret
żałowałabyś
you would regret
żałowałaby
she would regret
żałowałybyśmy
we would regret
żałowałybyście
you all would regret
żałowałyby
they would regret
Conditional perfective feminine tense
żałowałabym była
I would have regretted
żałowałabyś była
you would have regretted
żałowałaby była
she would have regretted
żałowałybyśmy były
we would have regretted
żałowałybyście były
you all would have regretted
żałowałyby były
they would have regretted
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
żałowałem
I regretted
żałowałeś
you regretted
żałował
he regretted
żałowaliśmy
we regretted
żałowaliście
you all regretted
żałowali
they regretted
Future masculine tense
będę żałował
I will regret
będziesz żałował
you will regret
będzie żałował
he will regret
będziemy żałowali
we will regret
będziecie żałowali
you all will regret
będą żałowali
they will regret
Conditional masculine tense
żałowałbym
I would regret
żałowałbyś
you would regret
żałowałby
he would regret
żałowalibyśmy
we would regret
żałowalibyście
you all would regret
żałowaliby
they would regret
Conditional perfective masculine tense
żałowałbym był
I would have regretted
żałowałbyś był
you would have regretted
żałowałby był
he would have regretted
żałowalibyśmy byli
we would have regretted
żałowalibyście byli
you all would have regretted
żałowaliby byli
they would have regretted
Impersonal
żałowano by
there would be regretted
żałowano by
there would be regretted

Examples of żałować

Example in PolishTranslation in English
"Nie wolno nam żałować niczego."We're not allowed to regret anything,"
"Potem będziesz żałować". "To coś niezwykłego"."You don't want to regret it." "Save it for someone special."
- Będziesz tego żałować.- You're going to regret this. - What?
- Będę żałować pytając, co to jest, prawda?- I'm going to regret asking what it is, aren't I?
"Bardzo żałuję mojego życia w zbrodni."I regret my life of crime.
"Co żałuję więcej.""What do I regret more?
"Coraz bardziej żałuję swych czynów"More and more I regret my decision
"Czasami tego żałuję"I used to regret it
"Dzisiaj głęboko żałuję, że nie poświęcałem więcej czasu rodzinie".Today l deeply regret that l did not devote more time to my family
"Czego najbardziej żałujesz? ""What is your greatest regret?"
- A teraz żałujesz.And now you regret it.
- A ty... żałujesz swoich wyborów?- Do you... regret your choices?
- Chodzi o to, że czegoś żałujesz?- Do you mean regret?
- Czy żałujesz tego co mi powiedziałeś?-Do you regret telling me?
"Bohater niczego nie żałuje.""A hero does not have regrets."
"Jestem człowiekiem, który niczego nie żałuje.I'm a man with no regrets.
"Pan Todd żałuje, lecz jego żona nie skorzysta z usług pana Poirota." Mr. Todd regrets that, after all, his wife will not avail herself " of Mr. Poirot's services.
"wiem, że powiedział rzeczy , których żałuje""I know he said things he regrets, "even though he'll never admit it.
- A Javier żałuje, że cię stracił.And I know Javier regrets losing you. No, he doesn't.
- Niczego nie żałujemy!No regrets in here!
- Wszyscy czegoś żałujemy.- We all got regrets, you know.
/Jak już mówiłam żałujemy drobiazgów.Like I said, it's the little things you regret.
/W życiu ciągle czegoś żałujemy.Life is full of regrets.
/żałujemy, że wasze ścieżki / życia zostały naruszone.Captain, we regret that the life paths of yourself and your companions have been disturbed.
Ale czasami to czego żałujecie najbardziej to to, czego nie zrobiliście.But sometimes what you regret the most are the things that you don't do.
I oboje żałujecie niektórych czynów.That you both did things during the war that you regret.
Pewnie już tego żałujecie.Bet you're both regretting that about now.
/Może tylko potwory /niczego nie żałują. /Skoro błądzenie /jest rzeczą ludzką,Maybe only monsters feel no regret.
A czego żałują kobiety?What do women normally regret?
A ludzie czasem dokonują złych wyborów i tego żałują, nawet jeśli nie została wyrządzona duża krzywda.And people do sometimes make the wrong choices, which they regret, even though no serious harm was done.
A później żałują.Later they regret it.
Ale bardzo tego żałują i przesyłają pozdrowienia.But they send their regrets and their warm wishes.
"Nie żałuj niczego".It means "I regret nothing."
"Nie żałuj przeszłości, nie obawiaj się przyszłości"."Neither regret the past nor fear the future."
* Nie żeń się, to twoja zagłada, później tego nie żałuj. *"Don't get married." "It's dreadful." "Don't regret it later."
- Niczego nie żałuj, jasne?No regrets, all right?
- Nie żałuj.- Don't regret it.
Nie pytajcie, co ojczyzna może zrobić dla was, lecz żałujcie, że macie tylko jedno życie.So, ask not what your country can do for you only regret that you have but one life to live.
Nie żałujcie na jedzenie.You would have no regrets for eating this.
Nie żałujcie tego, że go porzuciliście.Do not regret your decision to leave him.
Nie żałujcie, panowie.No regrets, fellas.
Nigdy nie żałujcie, że się uśmiechacie.Never regret anything that made you smile.
A potem żałowałam, więc zmusiłam się do wymiotów.And then I regretted it so I vomited it up on purpose.
Ale nigdy nie żałowałam i nigdy nikomu nie zazdrościłam.But I never regretted it, and I never envied anyone.
Ale żałowałam, że nie kupiliśmy i straciliśmy wielkie pieniądze.But I regretted not buying it and we lost a great deal of money.
Bardzo żałowałam tego co zrobiłam.I've so deeply regretted what I did.
Claire, zostałam w domu, żeby zaopiekować się chorą kobietą, I zawsze tego żałowałam.Claire, I stayed home to take care of a sick woman, and I've always regretted it.
/Pocałowałaś kogoś /i potem tego żałowałaś? /Tak.Have you ever kissed someone and regretted it?
Czy kiedykolwiek żałowałaś, że jesteś ze mną?Have you ever regretted to be with me?
Mam na myśli coś, czego później żałowałaś?I mean, have you ever done anything that you really regretted?
Nie żałowałaś tego?You never regretted it?
Powiedz, żałowałaś kiedyś? Że my dwoje...?Have you ever regretted the two of us?
Ale Wing Chun nigdy nie żałowała swojej decyzji. - Czemu się na mnie patrzysz?But Wing Chun has never regretted her decision.
Ale bym żałowała, gdyby dzieci musiały to widzieć.Not that I wouldn't have regretted them children having to witness.
A jeśli nawet, żałowałabyś swojej pomyłki.Or at least, even if he does, you would regret such a mistake.
-Ja nie żałowałem nawet przez minutę.I haven't regretted it one minute.
Ale Henry skończył z tamtym życiem, więc dałem mu szansę, czego nigdy nie żałowałem.But henry, he, uh, he was out of the life, So i gave him a shot, and i never regretted it.
Bardzo żałowałem nierozważnych słów.How I regretted my thoughtless words.
Bywały chwile w tych trzech miesiącach, kiedy żałowałem tego co się musi stać za chwilę.Sorry, Kit. There have been times in the last three months when I've regretted the inevitability of this moment.
Byłem impulsywny i z tobą zerwałem, a potem tego żałowałem.I was impulsive And I broke things off and I regretted it.
- Zastanawiałem się tylko... czy żałowałeś kiedyś, że się w to nie wkręciłeś.No, no, I just wondered, I wondered if you ever regretted not getting involved with this.
Aż do śmierci żałowałeś, że tam nie wróciłeś.You regretted not returning there until you died of old age.
Raz postanowiłeś opuścić Paryż i żałowałeś.You made a choice to leave Paris once, and you regretted it.
Zapytałem czy żałowałeś kiedyś, że masz dzieci w czasach wojny. Zaprzeczyłeś mówiąc, że one wszystko czynią znośnym.I sat with you all night and I asked you if you ever regretted having kids in this miserable war, and you said, No, because they made it all bearable.
Zawsze żałowałam, że nam nie wyszło... i zawsze wierzyłam, że ty też tego żałowałeś.I always regretted things didn't work out between us... and... I always believed you did, too.
- I zawsze potem żałował.And regretted it every time.
- I strasznie żałowaliśmy.- And we regretted it, right?
Głęboko tego żałowaliśmy.Didn't last long, and we regretted it very much.
I nigdy nie żałowaliśmy tego.And we've never regretted it.
Pożyczaliśmy pieniądze od twojej mamy i od mojej, i za każdym razem żałowaliśmy.We took money from our moms. Both times we regretted it.
I to była historia tego jak moje blond włosy uratowały nas od zrobienia czegoś, czego oboje byśmy żałowali.And that's the story of how dying my hair blond kept us from doing something we both would have regretted that night.
Już raz to zrobili, ale potem tego żałowali.They already did, but regretted it.
Synu, moim zdaniem, wszyscy, którzy dokonali takiego wyboru głęboko go żałowali, kiedy przychodził na nich czas.Son, in my opinion, all inmates who have made that choice have deeply regretted it in their final minutes.
W końcu,/ zdałem sobie sprawę,/ że żałowałbym, jakbym tego nie zrobił./ Więc... piszę./In the end, I realized I would regret it if I didn't so here goes.
Właściwie, on żałuje uratowania mi życia, tak jak ja, żałowałbym uratowania jego.Actually, he regrets saving my life as much as I would regret saving his.
Gdyby żył żałowałby, że stał się inspiracją dla kogoś takiego jak pan.If alive, he would regret ever inspiring a person such as yourself to enter public service.
Byłoby cudownie powiedzieć, że się tego żałowało.It would be wonderful to say you regretted it.
Ile ludzi dopuściło się krótkich znajomości i żałowało do końca życia?How many a man has committed himself on short acquaintance and regretted it for the rest of his life?
Nie myślę, że on jest kiedykolwiek żałowało to dla minuty.I don't think he's ever regretted it for a minute.

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'regret':

None found.
Learning languages?