Get a Polish Tutor
to sink
/Wszyscy płyniemy łodzią, /która musi zatonąć.
We're all riding in a boat that's destined to sink.
/że czas zatonąć lub płynąć.
♪It's time to sink or swim ♪
Dlaczego nasz pojemnik musiał zatonąć?
Why did our container have to sink?
Nie jest możliwe , aby zatonąć na zawsze i pozostać żywym, Valeri.
It's impossible to sink forever and remain alive, Valeri.
A potem zatonęłam.
Then I sank.
'Wieczorem Kreml podziękował Marynarce Królewskiej za szybką pomoc udzieloną rosyjskiej badawczej łodzi podwodnej, 'która zatonęła u brytyjskich wybrzeży w wyniku katastrofalnej awarii silnika.
'And this evening the Kremlin has thanked 'the Royal Navy for its speedy assistance after a Russian submarine on an oceanographic survey 'sank off the coast of Britain, following what's been described as catastrophic engine failure.
- Jego łódź zatonęła.
- His boat sank.
- Tak, zmierzali do Marina del Rey, gdy zatonęła, - kapitan zatonął razem z nią.
Yeah, they were headed for Marina del Rey when she sank, and the skipper went down with her.
Ale łódka na której pobierałam nauki zatonęła.
But the boat i was educated on sank.
Aż pewnego dnia łódź mężczyzny zatonęła podczas sztormu.
One day when the man was fishing in the ocean, a storm sank his boat.
Przy wybrzeżu Florydy zatonęły niezliczone hiszpańskie galeony.
Countless Spanish galleons sank off of the Florida coast in storms and pirate raids.
W listopadzie 2007 r. szalejący sztorm w Cieśnienie Kerczeńskiej między Ukrainą a Rosją uszkodził 13 okrętów, z których cztery zatonęły, uwalniając do morza setki ton ropy.
In November 2007, a fierce storm in the Kerch Strait between Ukraine and Russia damaged 13 vessels, four of which sank, releasing hundreds of tonnes of oil.
- Statek zatonął.
- Ship sank.
- Tak, zmierzali do Marina del Rey, gdy zatonęła, - kapitan zatonął razem z nią.
Yeah, they were headed for Marina del Rey when she sank, and the skipper went down with her.
...podczas pozwu zbiorowego przeciw spółce macierzystej Serenity, statek, który zatonął u wybrzeży Belgii.
[man on radio] ...class action suit against the mother company of the Serenity, the ship that sank off the Belgian coast.
13 listopada 2002 roku tankowiec Prestige, przewożący ropę naftową, zatonął u wybrzeży Galicji, w północnej Hiszpanii, powodując wyciek substancji toksycznej. W wyniku tej jednej z najgorszych katastrof ekologicznych w historii, skażeniu uległy nadmorskie obszary Francji oraz atlantyckie wybrzeża Hiszpanii.
On November 13, 2002, the petrol tanker Prestige sank off the coast of Galicia in northern Spain, causing a highly toxic oil spill that polluted parts of France and Spain's Atlantic coast in what is considered to be one of the worst environmental disasters in history.
A potem statek zatonął.
And then the ship sank.
Nam też się tak wydawało, ale zamiast w wodzie, zatonęliśmy w morzu światła.
It felt that way, but instead of water, we sank into a sea of light.
Z tego wykładu można wywnioskować, że zatonęli.
They sank, I guess, would be the one thing... to take away from this part of the seminar.
Jeżeli przegramy, zatoniesz z tym statkiem, przykuty do wiosła.
If we are not, you will sink with this ship, chained to your oar.
Kochany przyjacielu, zatoniesz, a my wszyscy z tobą.
My sweet, sweet friend, you will sink, and we will all sink with you.
Naszym zdaniem jeśli obciążymy cię odpowiednim balastem, zatoniesz bez względu na to, czy tego chcesz, czy nie.
We figure... we strap enough weight to you, you will sink, regardless of your interest.
Bez da Vinciego na pokładzie ten statek zatonie.
This ship will sink without Da Vinci at the helm.
Dlatego, kapitanie, ze ten statek zatonie.
Because, Captain, this ship... will sink.
Jest pan pewny, że statek zatonie?
Are you sure the ship will sink?
Jeśli będziecie go próbować śledzić... juz do was nie zadzwonię, a wasz statek... zatonie.
If any attempt is made to follow him... you will not hear from me again, and your ship... will sink.
Czuję, że albo zatoniemy albo będziemy pływać razem.
I have a feeling we will sink or swim together.
Jak lodowce się stopią, niedźwiedzie polarne zatoną jak wielkie białe kamienie i już nie wrócą.
If all the ice melts, then the polar bears will sink like big white rocks. - Then they'll be gone.
Pojemniki zatoną.Nie możemy wyskoczyć z samolotu, prawda Peter?
The containers will sink. We can't jump out of a plane, can we Peter?
Lecz wtedy zatonąłby bez sensu.
But then it would sink uselessly.
21:36, słońce zatonęło poniżej horyzontu.
At 9:36pm, the sun sank below the horizon.
A działo zatonęło na dnie morza.
And the cannon sank into the sea.
Ogromne miasto, które zatonęło w oceanie.
A great city that sank in the ocean.
Używając technik datowania i opierając się na obecnym w pobliżu pyle wulkanicznym, geolodzy oszacowali, że podwodne miasto zatonęło ponad 6000 lat temu.
Using dating techniques based on the presence of nearby volcanic ash, geologists estimated the underwater city sank over 6,000 years ago.
Zostawiliśmy ciało w wodzie, a ono zatonęło.
We let the body go, and it sank.