Będę tam nieśmiertelny , i nauczę się wskrzeszać umarłych . | I'll be an immortal in Heaven and learn the trick to resurrect the dead |
Jak widzisz, wskrzeszam Dziennik Greendale! | As you can see, I am resurrecting the Geendale Gazette Journal Mirror! |
Nie wskrzeszam. | I don't do resurrections. |
Przywracasz to do życia, wskrzeszasz to, a to wynagradza cię imperium. | You bring it back to life, you resurrect it, and it rewards you with an empire. |
/ Wycofanie się Johnsona / wskrzesza Richarda Nixona / jako mocnego republikańskiego kandydata / z tajnym planem zakończenia wojny. | Johnson's withdrawal resurrects Richard Nixon as a strong Republican candidate with a secret plan to end the war. |
/W części siódmej dziewczyna, /która posiada te niezwykłe, telekinetyczne moce wskrzesza go kierując swój gniew i energię /w jezioro, w którym zginął | In "Part VII," the girl whose got these extraordinary telekinetic powers resurrects him by throwing her anger and her energy into the lake where he's already been killed from a previous movie. |
Damien Javitz wskrzesza aktorów! | And it's, it's Damien Javitz. He totally resurrects actors. |
Ja udaję, że nie żyję, a ona mnie wskrzesza | I pretend to be dead, and she resurrects me. |
Ktoś szuka kielicha, który wskrzesza wampiry... a w tym samym czasie znika ciało Drakuli. | Okay, so somebody's looking for a chalice that resurrects dead vampires at the same time that Dracula's body's gone missing? |
Sami siebie wskrzeszają i mogą nadal przebywać między nami. | They resurrect themselves, and they continue to walk among us. |
Zawsze wskrzeszają się prędzej czy później. | But it was to resurrect sooner or later. |
Więc wskrzeszali Rasputina tym oto... modlitewnym sznurem. | So what they did was they resurrected Rasputin by using this prayer rope. |