Wdrażać (to implement) conjugation

Polish
33 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
wdrażam
I implement
wdrażasz
you implement
wdraża
he/she/it implements
wdrażamy
we implement
wdrażacie
you all implement
wdrażają
they implement
Imperfective future tense
będę wdrażać
I will implement
będziesz wdrażać
you will implement
będzie wdrażać
he/she/it will implement
będziemy wdrażać
we will implement
będziecie wdrażać
you all will implement
będą wdrażać
they will implement
Imperative
-
wdrażaj
you implement!
niech wdraża
let him/her/it implement
wdrażajmy
let's implement
wdrażajcie
you all implement
niech wdrażają
let them implement
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
wdrażałam
I implemented
wdrażałaś
you implemented
wdrażała
she implemented
wdrażałyśmy
we implemented
wdrażałyście
you all implemented
wdrażały
they implemented
Future feminine tense
będę wdrażała
I will implement
będziesz wdrażała
you will implement
będzie wdrażała
she will implement
będziemy wdrażały
we will implement
będziecie wdrażały
you all will implement
będą wdrażały
they will implement
Conditional feminine tense
wdrażałabym
I would implement
wdrażałabyś
you would implement
wdrażałaby
she would implement
wdrażałybyśmy
we would implement
wdrażałybyście
you all would implement
wdrażałyby
they would implement
Conditional perfective feminine tense
wdrażałabym była
I would have implemented
wdrażałabyś była
you would have implemented
wdrażałaby była
she would have implemented
wdrażałybyśmy były
we would have implemented
wdrażałybyście były
you all would have implemented
wdrażałyby były
they would have implemented
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
wdrażałem
I implemented
wdrażałeś
you implemented
wdrażał
he implemented
wdrażaliśmy
we implemented
wdrażaliście
you all implemented
wdrażali
they implemented
Future masculine tense
będę wdrażał
I will implement
będziesz wdrażał
you will implement
będzie wdrażał
he will implement
będziemy wdrażali
we will implement
będziecie wdrażali
you all will implement
będą wdrażali
they will implement
Conditional masculine tense
wdrażałbym
I would implement
wdrażałbyś
you would implement
wdrażałby
he would implement
wdrażalibyśmy
we would implement
wdrażalibyście
you all would implement
wdrażaliby
they would implement
Conditional perfective masculine tense
wdrażałbym był
I would have implemented
wdrażałbyś był
you would have implemented
wdrażałby był
he would have implemented
wdrażalibyśmy byli
we would have implemented
wdrażalibyście byli
you all would have implemented
wdrażaliby byli
they would have implemented
Impersonal
wdrażano by
there would be implemented
wdrażano by
there would be implemented

Examples of wdrażać

Example in PolishTranslation in English
Ale proszę go nie wdrażać bez mojego bezpośredniego polecenia.But take no steps to implement without my direct authorisation.
Dlatego sprawą zasadniczą jest określenie jasnej strategii tego, jak należy wdrażać i zarządzać zmianą dziedziczonego sprzętu informatycznego, aby uniknąć zakłócenia pracy kolei, nie naruszając podstawowego celu, jakim jest zagwarantowanie ciągłości służby i interoperacyjności.It is therefore crucial to define a clear strategy of how to implement and manage change to legacy IT equipment to avoid disruption to railway operations without undermining the underlying objectives of guaranteeing continuity of service and interoperability.
Dlatego wymagania te należy wdrażać dwuetapowo, rozpoczynając od poziomu homologacji 1 obejmującego odpowiednie wymagania w zakresie ostrzegania o zderzeniu i hamowania awaryjnego dla typów pojazdów kategorii M3 i N3 oraz typów pojazdów kategorii N2 o masie maksymalnej przekraczającej 8 ton, pod warunkiem że takie typy pojazdów są wyposażone w pneumatyczne lub hydropneumatyczne układy hamulcowe i pneumatyczny układ zawieszenia osi tylnej.It is therefore appropriate to implement those requirements in two stages, starting with an approval level 1, which contains appropriate collision warning and emergency braking requirements for types of vehicle of categories M3 and N3 as well as types of vehicle of category N2 with a maximum mass exceeding 8 tonnes, provided that these types of vehicle are equipped with pneumatic or air-over-hydraulic braking systems and with pneumatic rear axle suspension systems.
Do celów art. 74 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1698/2005, państwa członkowskie zapewniają weryfikowalność i kontrolę wszystkich środków rozwoju obszarów wiejskich, jakie mają zamiar wdrażać.For the purposes of Article 74(1) of Regulation (EC) No 1698/2005 Member States shall ensure that all the rural development measures they intend to implement are verifiable and controllable.
Doświadczenia krajów, w których partnerstwo publicznoprywatne odnosi sukcesy wskazują na znaczenie woli politycznej, aby wdrażać PPP.The experience in successful PPP countries illustrate the importance of political will to implement PPP.
Ja tylko wdrażam to w życie.No, I just implement, you know?
Dalsze informacje nie muszą jednak być generowane, jeżeli rejestrujący wdraża lub zaleca wystarczające środki kontroli ryzyka i warunki operacyjne umożliwiające, zgodnie z sekcją 3 załącznika XI, odstępstwo od przeprowadzania badań związanych z oceną właściwości PBT i vPvB.However, such further information does not need to be generated if the registrant implements or recommends sufficient risk management measures and operational conditions that enable derogation according to Section 3 of Annex XI from testing relevant for PBT and vPvB assessment.
Decyzja Komisji 2000/115/WE z dnia 24 listopada 1999 r. odnosząca się do definicji cech charakterystycznych, listy produktów rolnych, wyjątków od definicji oraz regionów i okręgów, odnoszących się do badań statystycznych w zakresie struktury gospodarstw rolnych [2] wdraża rozporządzenie Rady (EWG) nr 571/88 [3].Commission Decision 2000/115/EC of 24 November 1999 relating to the definitions of the characteristics, the list of agricultural products, the exceptions to the definitions and the regions and districts regarding the surveys on the structure of agricultural holdings [2] implements Council Regulation (EEC) No 571/88 [3].
Decyzja Rady 2004/767/WPZiB [3] wdraża wymienione wspólne stanowisko.Council Decision 2004/767/CFSP [3] implements that Common Position.
Decyzja Rady 2004/900/WPZiB [3] wdraża wymienione wspólne stanowisko.Council Decision 2004/900/CFSP [3] implements that Common Position.
Decyzja Rady 2005/148/WPZiB [3] wdraża wymienione wspólne stanowisko.Council Decision 2005/148/CFSP [3] implements that Common Position.
Tak mamy, a z pomocą Asgardu właśnie ją wdrażamy. Więc bardzo wam dziękujemy.Yes we do, and with the help of the Asgard, we are in the process of implementing it right now.
Aby osiągnąć te cele, Unia i jej partnerzy wspólnie wdrażają uzgodnione dwustronne plany działania określające zbiór priorytetów, dotyczących między innymi kwestii politycznych i bezpieczeństwa, handlu i kwestii gospodarczych, zagadnień dotyczących środowiska naturalnego i kwestii społecznych oraz integracji sieci transportowych i energetycznych.In order to achieve these objectives the Union and its partners implement jointly agreed bilateral action plans defining a set of priorities including on political and security issues, trade and economic matters, environmental and social concerns and integration of transport and energy networks.
Aby zniwelować różnice pomiędzy poszczególnymi usługami dotyczącymi zdolności przerywanej istniejące w Unii, operatorzy sąsiadujących systemów przesyłowych wdrażają i koordynują wspólne procedury określone w niniejszym artykule dotyczące punktu połączenia międzysystemowego w odniesieniu do poszczególnych punktów połączeń międzysystemowych.To accommodate the differences between the various interruptible capacity services within the Union, the adjacent transmission system operators shall implement and coordinate the joint procedures provided for in this Article on an interconnection point by interconnection point basis.
Bez uszczerbku dla obowiązków wynikających z niniejszej dyrektywy w wersji obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r., a w szczególności dla osiągnięcia dobrego stanu chemicznego wód powierzchniowych w odniesieniu do substancji i środowiskowych norm jakości w niej wymienionych, państwa członkowskie wdrażają środowiskowe normy jakości określone w załączniku I część A dotyczące:Without prejudice to the obligations arising under this Directive in the version in force on 13 January 2009 and in particular the achievement of good surface water chemical status in relation to the substances and the EQS listed therein, Member States shall implement the EQS laid down in Part A of Annex I as regards:
Bez uszczerbku dla przepisów rozporządzenia (WE) nr 2096/2005, strony określone w art. 2 ust. 2 wdrażają i utrzymują system zarządzania jakością w dziedzinie własnej działalności polegającej na dostarczaniu danych i informacji lotniczych stosownie do wymagań określonych w załączniku VII część A.Without prejudice to Regulation (EC) No 2096/2005, the parties referred to in Article 2(2) shall implement and maintain a quality management system covering their aeronautical data and aeronautical information provision activities, in accordance with the requirements laid down in Annex VII, Part A.
Decyzje te wdrażają dyrektywę 91/67/EWG.Those Decisions implement Directive 91/67/EEC.
Inny interesujący przykład odnaleźć można w Hiszpanii, gdzie LGD wdrażała serię międzyterytorialnych projektów współpracy realizowanych wspólnie z innymi LGD (także Proder, który jest inną formą oddolnych grup działających na rzecz rozwoju obszarów wiejskich w Hiszpanii) w regionie Andaluzji.Another interesting example can be found in Spain, where the LAG has implemented a series of interterritorial cooperationprojects undertaken jointly with other LAGs (and Proder, which is another formof bottomup rural development group in Spain) in the region of Anda- l u c I a .
W dniu 18 lipca 2011 r. Rada przyjęła decyzję 2011/423/WPZiB, która wdrażała rezolucję Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1591 (2005) („rezolucja RB ONZ 1591 (2005)”) ustanawiającą wykaz osób objętych zakazem podróżowania i zamrożeniem aktywów.On 18 July 2011, the Council adopted Decision 2011/423/CFSP which implemented United Nations Security Council Resolution 1591 (2005) (the ‘UNSCR 1591 (2005)’) setting out a list of individuals subject to a travel ban and asset freeze.
W dniu 26 lipca 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/413/WPZiB [4], która wdrażała rezolucję RB ONZ nr 1929 (2010) i uchylała wspólne stanowisko 2007/140/WPZiB.On 26 July 2010, the Council adopted Decision 2010/413/CFSP [4] which implemented UNSCR 1929 (2010) and repealed Common Position 2007/140/CFSP.
W dniu 26 lipca 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/413/WPZiB [4], która wdrażała rezolucję RB ONZ nr 1929 (2010).On 26 July 2010, the Council adopted Decision 2010/413/CFSP [4] which implemented UNSCR 1929 (2010).
jednostka organizacyjna wdrażała odpowiednie programy zapewnienia jakości oraz prowadziła oceny dawki lub weryfikację zaaplikowanej aktywności; orazappropriate quality assurance programmes and assessment of dose or verification of administered activity are implemented by the undertaking; and
Należy zatem uchylić następujące rozporządzenia Komisji: rozporządzenie (WE) nr 1217/2003 z dnia 4 lipca 2003 r. ustanawiające wspólne specyfikacje dla krajowych programów kontroli jakości bezpieczeństwa w lotnictwie cywilnym [3], rozporządzenie (WE) nr 1486/2003 z dnia 22 sierpnia 2003 r. ustanawiające procedury przeprowadzania inspekcji Komisji w dziedzinie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego [4], rozporządzenie (WE) nr 1138/2004 z dnia 21 czerwca 2004 r. ustanawiające wspólną definicję części krytycznych stref zastrzeżonych w portach lotniczych [5] oraz rozporządzenie (WE) nr 820/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające środki w celu wprowadzenia w życie wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego [6]; wszystkie one wdrażały rozporządzenie (WE) 2320/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiające wspólne zasady w dziedzinie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego [7].Commission Regulations (EC) No 1217/2003 of 4 July 2003 laying down common specifications for national civil aviation security quality control programmes [3], (EC) No 1486/2003 of 22 August 2003 laying down procedures for conducting Commission inspections in the field of civil aviation security [4], (EC) No 1138/2004 of 21 June 2004 establishing a common definition of critical parts of security restricted areas at airports [5] and (EC) No 820/2008 of 8 August 2008 laying down measures for the implementation of the common basic standards on aviation security [6], which all implemented Regulation (EC) No 2320/2002 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 establishing common rules in the field of civil aviation security [7] should therefore be repealed.
Państwa członkowskie wdrażały głównie środek pomocy w kwocie do 500 000 EUR na przedsiębiorstwo oraz dotowane gwarancje.Member States mainly implemented the 500k measure (the granting of EUR 500 000 per company) and the subsidised guarantees.
Poczynając od roku 1971 r., główni producenci nadtlenków organicznych w owym czasie (Akzo Nobel Chemicals International BV i Akzo Nobel Polymer Chemicals BV, Luperox GmbH (który stał się częścią głównej spółki zależnej Atofina SA), zwane dalej Akzo oraz Peroxid Chemie GmbH & Co. KG) zawarli i uczestniczyli w ciągłym porozumieniu, sprzecznym z art. 81 ust. 1 Traktatu oraz art. 53 ust. 1 Porozumienia EOG, obejmującym czasami całość, a czasami większość Wspólnoty i EOG, w ramach którego strony uzgodniły udziały w rynku, ustaliły ceny wyrobu, podjęły decyzję w sprawie mechanizmu podnoszenia cen, a następnie go wdrażały, przypisały sobie klientów oraz ustanowiły mechanizm monitorowania i egzekwowania zawartych między sobą porozumień.Beginning from 1971, the main producers of organic peroxides at that time (Akzo Nobel Chemicals International BV and Akzo Nobel Polymer Chemicals BV, Luperox GmbH (which became part of the main German subsidiary of Atofina SA) hereinafter Akzo and Peroxid-Chemie GmbH & Co KG) entered into and participated in a continuing agreement contrary to Article 81(1) of the Treaty and Article 53(1) of the EEA Agreement covering at times all and at times most of the Community and the EEA, by which they agreed on market shares, fixed the prices of the product, agreed on and implemented a mechanism for price increases, allocated customers and set up a machinery to monitor and enforce their agreements.
W Belgii społeczność francuskojęzyczna zaleca, aby działania z zakresu promocji zdrowia oraz profilaktyki wdrażały władze szkolne bez angażowania w program prewencji sił policyjnych.recommends that health promotion and prevention policy should be implemented by school authorities and that the police force should not be involved in prevention programmes.
partnerstwa prywatno-publiczne na mocy art. 59 lit. e) rozporządzenia (WE) nr 1698/2005 inne niż partnerstwa prywatno-publiczne, o których mowa w art. 62 ust. 1 lit. b) tego rozporządzenia, które będą wdrażały lokalne strategie rozwoju: opis rodzaju (reprezentowani partnerzy, udział procentowy reprezentowanych partnerów prywatnych, kompetencje decyzyjne), orientacyjne określenie liczby partnerstw prywatno-publicznych oraz obszar i ludność objęte wsparciem; wskazanie działań w ramach osi 3 wdrażanych przez te partnerstwa prywatno-publiczne; przepis zapewniający, że koszty bieżące tych partnerstw nie przekroczą pułapu 15 % wydatków publicznych w ramach lokalnej strategii rozwoju.public-private partnerships under Article 59(e) of Regulation (EC) No 1698/2005 other than those referred to in Article 62(1)(b) of that Regulation that will implement local development strategies: description of the type (partners represented, percentage of private partners represented, decision-making power), indicative estimate of the number of the public-private partnerships and area and population covered; indication of Axis 3 measures implemented by these public-private partnerships; provision ensuring that the running costs of these partnerships fit within the ceiling of 15 % of the public expenditure of their local development strategy.
Następnie partnerzy wymieniali się najlepszymi rozwiązaniami i wdrażali je, umożliwiając imigrantom lepszą integrację ze społeczeństwem oraz pomagając im w walce z dyskryminacją.In a second step the partners exchanged and implemented best practices in helping immigrants to integrate better in society and fight their discrimination.
Nic nie wskazywało na to, że przedsiębiorstwo nie stosowało lub nie wdrażało wyżej wymienionych przepisów.There were no indications that these laws would not be applicable and implemented for the company.
Po drugie skarżący wyjaśnił, iż stowarzyszenie wdrażało (i było zmuszone do wdrażania) już w przeszłości projekty na podstawie jedynie ustnych zapewnień.Second, the complainant had explained that already in the past the association had implemented (and had had to implement) projects on the basis of merely oral assurances.
W dniu 20 listopada 2006 r. Rada Unii Europejskiej przyjęła wspólne stanowisko 2006/795/WPZiB w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej („KRLD”) [1], które wdrażało rezolucję nr 1718 (2006) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych („rezolucja RB ONZ nr 1718 (2006)”).On 20 November 2006 the Council of the European Union adopted Common Position 2006/795/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic People’s Republic of Korea [1] (DPRK) which implemented United Nations Security Council Resolution 1718 (2006) (UNSCR 1718 (2006)).
W dniu 20 listopada 2006 r. Rada Unii Europejskiej przyjęła wspólne stanowisko 2006/795/WPZiB w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej („KRLD”) [1]; to wspólne stanowisko zostało zmienione przez wspólne stanowisko 2009/573/WPZiB [2], które wdrażało rezolucję nr 1874 (2009) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych.On 20 November 2006, the Council of the European Union adopted Common Position 2006/795/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) [1]; this Common Position was amended by Common Position 2009/573/CFSP [2] which implemented United Nations Security Council Resolution 1874 (2009)
W dniu 20 listopada 2006 r. Rada przyjęła wspólne stanowisko 2006/795/WPZiB w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej („KRLD”), które wdrażało rezolucję nr 1718 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ („rezolucja RB ONZ nr 1718 (2006)”).On 20 November 2006, the Council adopted Common Position 2006/795/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic People’s Republic of Korea (‘DPRK’) which implemented United Nations Security Council Resolution 1718 (2006) (‘UNSCR 1718 (2006)’).

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'implement':

None found.
Learning languages?