A ty nazywaz najeźdźce, który uciska innych człowiekiem z godnością? | And you call an invader who oppresses others as one with dignity? |
Ale jeśli ktoś twierdzi, iż Kreml uciska Czeczenów, uważam że to dość lekkie postępowanie. , wcześniej rebeliant, został nominowany do rządzenia nimi wraz z miesięcznymi zastrzykami dotacji. | But if someone is saying that Kremlin oppresses poor Chechens, I think that it is too soft against them. , a former rebel fighter, has been put to rule them, and monthly unrequited budget infusions are being made. |
Bo uciskacie mój kraj. | Because you make my country oppressed. |
Ale zapomina, że Węgrzy, zbyt... uciskają sąsiadujące narody. | But he forgets that Hungary, too... oppresses it's neighbouring peoples. |
Wszyscy Goa'uldowie są fałszywymi bogami... a ich prawdziwa siła leży w Jaffa, których uciskają. | All Goa'uld are false gods, and their only real power comes from the Jaffa whom they oppress. |
Za długo ludzie Drazena Yannicka nas uciskają, a to nie musi być marzenie. | So long as men like Yannick and Drazen oppress us, this will always be a dream. |