Get a Polish Tutor
to shatter
Chcesz roztrzaskać tę piękną iluzję perfekcji, którą wymyśliłeś?
You want to shatter This beautiful illusion you've created for yourself?
I masz dość siły, by roztrzaskać cegłę.
And you have enough power in your arm to shatter brick.
Może po prostu roztrzaskaj jej rękę i zobaczymy co się stanie.
Why don't you just shatter her hand and see what happens.
/Przepraszam./ Kiedy mówisz, że cię roztrzaskała, - Przypuszczam, że...?
I-I'm sorry, um, when you say she shattered you, I assume that's...
Iluzja się roztrzaskała, co?
The illusion is shattered, huh?
Jeszcze nic nie znalazłem. Może szyba roztrzaskała się w chwili, gdy pocisk uderzył w drzwi.
Well, maybe the window shattered when the bullet hit the door.
Kula roztrzaskała się na wiele fragmentów, więc kiedy tylko Sid je wydostanie, zrekonstruuję nabój, a następnie przepuszczę przez IBIS.
The bullet shattered into multiple fragments, so once Sid extracts them, I'm gonna have to reconstruct the bullet and then run it through IBIS.
Może szyba roztrzaskała się w chwili, gdy pocisk uderzył w drzwi.
Well, maybe the window shattered when the bullet hit the door.
* Moje sny roztrzaskały się
Barely have I been in my senses during my life My dreams, shattered My loved one, separated from me
- Szklane drzwi się roztrzaskały.
The, um... sliding glass door shattered. - So...
ISO roztrzaskały te lustra.
The ISOs shattered it.
Pewnej bardzo zimnej niedzieli... Poszliśmy do kaplicy i siadaliśmy w ławkach, kiedy nagle wszystkie witraże w oknach się roztrzaskały.
So, a Sunday, bitterly cold and... just got to chapel, and we were just settling into our pews when all of a sudden, all of the stained glass windows just shattered.
Jesteś na coś zły? Jestem trochę zmartwiony, bo myślałem, że ten koleś padnie po ciosie z prawej ręki. A trafiłem z lewej, trochę za mocno, aż roztrzaskałem mu szczękę.
I'm a little upset with myself, because I had an image of him falling on a right hand, but I hit him so hard with the left that his jaw shattered.
/i słój się roztrzaskał, wypuszczając Śmierć.
The jar shattered, letting death out.
Budynek spowodował podmuch wiatru który roztrzaskał okno i zabił Shawn'a Farrell'a.
The building caused the wind burst that shattered that window and killed Shawn Farrell.
Co powiedziałem jej roztrzaskał jej świat.
What I told her shattered her world.
Drań roztrzaskał moją błonę bębenkową.
The bastard shattered my eardrum.
Jego obojczyk się nie złamał, lecz roztrzaskał na kawałki.
His collarbone is not simply broken, it's shattered into several pieces.
A ja roztrzaskam jej drzwi, odkorkuję jej antałek, i wypiję swoją porcję.
And I will shatter her doors, uncork her casks, and drink my fill.
- Teraz, kiedy już nabiera efektu, świat się roztrzaska, a Twoje Ciało będzie próbowało nadążyć.
Now, as it takes effect, the world will shatter and your body will quickly follow.
/A jeśli znajdujesz się w promieniu wybuchu, /kiedy bomba się odpali, /ta energia kinetyczna roztrzaska /każdą kość w twoim ciele.
And if you're still within the blast radius when the bomb goes off, that kinetic energy will shatter every bone in your body.
"Moje serce upadło wraz z nim i roztrzaskało się tak jak on."
"My heart fail with him and shattered as he was
Co roztrzaskało się i uderzyło w czaszkę.
Which shattered and blew back into his skull.
Usunięcie Nogitsune z ciała Rhysa roztrzaskało katanę.
Excising the nogitsune from rhys' body shattered the katana.