-Trzeba się rozbierać? | We have to undress? Of course. |
A potem... wie, jak cię rozbierać. | And then... how to undress you. Slowly... Slowly... |
/Ubieram się i rozbieram. | Getting dressed and undressed. |
A ja rozbieram się wolno. | I get undressed slowly. |
Dlatego ja również się rozbieram, aby pomóc im ze strachem i wstydem. | That's why I undress too, to get rid oftheir shyness and fear. |
Gdy rozbieram się i udaję gest zakochanego Heimlicha. | Get undressed and perform the Heimlich maneuver on a loved one. |
Jest kiedy się ubieram, i rozbieram. | He is there when I dress, and I undress. |
- Tak, jeden shot a potem się rozbierasz. | Yes, one shot and then undress. |
Co ty... nie mogę się kłócić, kiedy się rozbierasz. | - What are you... I can't fight when you're getting undressed. |
Czemu się nie rozbierasz? | Why don't you undress? |
Czy ty się rozbierasz? | Are you getting undressed? |
Ja wolę patrzeć, jak się rozbierasz. | I like to watch you undress. |
A rozbiera się od dołu. | And he undresses from his boots up. |
Carmen się rozbiera, | Carmen undresses, |
- Sprawiło to, że myślę i czuje się komfortowo Po pierwsze rozbieramy się dla innych ludzi? | - So what makes you think you'd feel comfortable getting undressed for other people? |
Nie dotykamy się i nie rozbieramy. | We don't touch, we don't undress. |
A dlaczego wy się nie rozbieracie? | How come you guys ain't gettin' undressed? |
A potem wy ją rozbieracie. | And then you guys come over and all three of you undress her. - Yeah. |
W siłowni widzę jak się rozbieracie | In gym class I watch you undress... |
Całkowicie Cię rozbierają, myją, a potem umieszczają w Tobie tysiące rzeczy. | They undress you completely, they clean you, and they put a thousand things inside you. |
Ci Croninowie, zawsze zafascynowani są dziewczynami, które rozbierają się publicznie. | Well, that's her job. Those Cronin men, they're always attracted by girls who undress in public. |
Cook, nie rozbierają się. | Cook, they're not. Why would they get undressed ? |
Epileptycy wchodzą na meble, rozbierają się,sprawiają wrażenie przerażonych. | "They may stand on furniture or try to undress... "or seem frightened." |
Jednak u innych reżyserów oni rozbierają się, mam rację? | In other people's films actors undress, don't they? All of them! |
- Wstań i się rozbieraj. | They went in there. - Stand up. Get undressed. |
Ależ nie, rozbieraj się | No, take it easy, you undress first |
Aniu Shirley - rozbieraj się natychmiast. | get undressed at once. |
Ja... rozbierałam się i dotykałam. | I undressed and touched myself. |
Ale skoro z pana czyni ono szalonego maniaka to radzę żeby pańska żona zawsze rozbierała się za parawanem. | Mr Campion, in my opinion, the female body is the most beautiful thing in the world and if it turns you into a ravenous maniac I'd suggest it's a good idea if your wife takes the greatest care to get undressed behind a screen. |
Może gdy rozbierała się, by wziąć prysznic, lub przebierała się do pracy? | No. Maybe when she was undressed to take a shower or changing for work? |
Ona kompletnie rozbierała mnie oczami. | She totally undressed me with her eyes. |
Pani Bovary rozbierała dziewczynkę by pokazać jej kończyny. | Madame Bovary undressed the child to show her limbs. |
Karmiłem cię, ubierałem i rozbierałem, opiekowałem się w chorobie. | I've fed you, dressed and undressed you, nursed you in sickness. |
- Gdy mnie rozbierał. | - Yeah. - As he undressed me. |
Jeden porucznik Denkl, rozbierał się i odgrywał syrenę. | I used to know a fellow, a Lieutenant Denkl, he even undressed and played a mermaid for us. |