Get a Polish Tutor
to overshadow
Nie jest wystarczająco bystra, by cię przyćmić, nie jest tak?
She's not smart enough to overshadow you, is she?
Widzicie, jest już oczywiste, że stałam się historyczną postacią tutaj w Yale Daily News i przyćmiłam wysiłki innych dziennikarzy.
You see, it has become increasingly apparent that I have become the story here at the Yale Daily News and that I have overshadowed our journalistic efforts.
Cieszę się, że ta tragedia przyćmiła Haiti.
I'm so glad this tragedy overshadowed Haiti.
Z powodu kilku antysemickich zamieszek wywołanych przez protestujących, relacje z Gazy przez ostatnie kilka tygodni przyćmiła dyskusja o antysemityzmie i nie wydawało się to możliwe, aby promować dyskusję o obecnej polityce zagranicznej w Izraelu.
Due to several anti-Semitic outbursts from some protesters, the reporting on Gaza over the past few weeks has been overshadowed by a debate on anti-Semitism, and it no longer seemed feasible to promote discourse on current foreign policy in Israel.
Moja rodzina była bogata, ale ojciec wszystkich okradł i staliśmy się zmorą towarzyską. Mel Gibson przyćmił to nienawiścią do Żydów w tym samym tygodniu.
My family was rich, but then my father robbed everyone, and we became the scourge of society, overshadowed a little bit by Mel Gibson hating the Jews that same week.
Tę gafę przyćmił znacznie tryumf faszyzmu.
And thankfully, their embarrassment was overshadowed by the rise of Fascism.
Twoje zbrodnie przyćmią dobro, które uczyniłeś.
But your iniquities will overshadow the good you did.
Nie pozwól, by poczucie winy przyćmiło twą wiarę.
You mustn 't let your faith be overshadowed by guilt.