Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Przedkładać (to submit) conjugation

Polish
22 examples
ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
przedkładam
przedkładasz
przedkłada
przedkładamy
przedkładacie
przedkładają
Imperfective future tense
będę przedkładać
będziesz przedkładać
będzie przedkładać
będziemy przedkładać
będziecie przedkładać
będą przedkładać
Imperative
przedkładaj
niech przedkłada
przedkładajmy
przedkładajcie
niech przedkładają
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
przedkładałam
przedkładałaś
przedkładała
przedkładałyśmy
przedkładałyście
przedkładały
Future feminine tense
będę przedkładała
będziesz przedkładała
będzie przedkładała
będziemy przedkładały
będziecie przedkładały
będą przedkładały
Conditional feminine tense
przedkładałabym
przedkładałabyś
przedkładałaby
przedkładałybyśmy
przedkładałybyście
przedkładałyby
Conditional perfective feminine tense
przedkładałabym była
przedkładałabyś była
przedkładałaby była
przedkładałybyśmy były
przedkładałybyście były
przedkładałyby były
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
przedkładałem
przedkładałeś
przedkładał
przedkładaliśmy
przedkładaliście
przedkładali
Future masculine tense
będę przedkładał
będziesz przedkładał
będzie przedkładał
będziemy przedkładali
będziecie przedkładali
będą przedkładali
Conditional masculine tense
przedkładałbym
przedkładałbyś
przedkładałby
przedkładalibyśmy
przedkładalibyście
przedkładaliby
Conditional perfective masculine tense
przedkładałbym był
przedkładałbyś był
przedkładałby był
przedkładalibyśmy byli
przedkładalibyście byli
przedkładaliby byli
Impersonal
przedkładano by
przedkładano by

Examples of przedkładać

Example in PolishTranslation in English
Artykuł 11 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1433/2003 [2] stanowi, że uznane organizacje producentów zobowiązane są przedkładać programy operacyjne do zatwierdzenia właściwym organom w Państwie Członkowskim.Article 11 of Commission Regulation (EC) No 1433/2003 [2] provides that producer organisations already recognised are to submit their operational programmes to the competent national authority for approval.
Jako że jeszcze nie wybrał pan pierwszego oficera, z szacunkiem przedkładam swoją kandydaturę.As you have yet to select a first officer, respectfully I would like to submit my candidacy.
Uniżenie przedkładam tę propozycję dziś wieczór.I humbly submit to you this proposal tonight.
Wysoki sądzie, by zaoszczędzić czas przedkładam 11-4-19 jak widzieliśmy bez dalszych komentarzy.Aren`t we here to isolate incidents? Or maybe I don`t understand the job. Your Honors, to save vaIuabIe time I submit 1 1-4-19 as shown without further comment.
Wysoki sądzie, przedkładam kopię licencji panny Winters, aby udowodnić, że jest ona aktualna.Your Honor, I'm submitting a copy of Ms. Winters' business license to show it's currently up-to-date.
Aby zwiększyć budżet jednej z pozycji o więcej niż 20 %, państwa członkowskie przedkładają do Komisji pisemny wniosek w celu uzyskania jej uprzedniej zgody.The Member States shall submit a written request to the Commission for its prior approval to increase the budget for one of the headings by more than 20 %.
Artykuł 9 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 stanowi, że przy pierwszej sprzedaży ośrodki aukcyjne lub inne upoważnione przez państwa członkowskie instytucje lub osoby odpowiedzialne za pierwsze wprowadzenie do obrotu produktów rybołówstwa przedkładają kartę sprzedaży właściwym władzom państwa członkowskiego, na którego terytorium odbyła się pierwsza sprzedaż.Article 9 of Regulation (EEC) No 2847/93 foresees that auction centres or other bodies or persons authorised by Member States which are responsible for the first marketing of fishery products shall, upon first sale, submit a sales note to the competent authorities in whose territory the first marketing takes place.
Artykuł 9 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 stanowi, że przy pierwszej sprzedaży ośrodki aukcyjne lub inne instytucje bądź osoby upoważnione przez państwa członkowskie, które są odpowiedzialne za pierwsze wprowadzenie do obrotu produktów rybołówstwa, przedkładają kartę sprzedaży właściwym organom państwa członkowskiego, na którego terytorium następuje pierwsze wprowadzenie do obrotu.Article 9 of Council Regulation (EEC) No 2847/93 provides that auction centres or other bodies or persons authorised by Member States which are responsible for the first marketing of fishery products shall, upon first sale, submit a sales note to the competent authorities in whose territory the first marketing takes place.
Artykuł 9 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 stanowi, że przy pierwszej sprzedaży ośrodki aukcyjne lub inne upoważnione przez państwa członkowskie instytucje bądź osoby, które są odpowiedzialne za wprowadzenie na rynek po raz pierwszy produktów rybołówstwa przedkładają kartę sprzedaży właściwym organom państwa członkowskiego, na którego terytorium następuje pierwsze wprowadzenie do obrotu.Article 9 of Council Regulation (EEC) No 2847/93 provides that auction centres or other bodies or persons authorised by Member States which are responsible for the first marketing of fishery products shall, upon first sale, submit a sales note to the competent authorities in whose territory the first marketing takes place.
Belgia, Niemcy, Hiszpania, Francja, Włochy, Niderlandy i Zjednoczone Królestwo przedkładają Komisji:Belgium, Germany, Spain, France, Italy, the Netherlands and the United Kingdom shall submit to the Commission:
w przypadku programu, o którym mowa w art. 1, nie przedłoży kolejnych wniosków o inne rodzaje wkładu Unii na rzecz wspomnianych środków i nie przedkładała takich wniosków w terminie wcześniejszym.does not, for the programme referred to in Article 1, submit further requests for other Union contributions for these measures, and has not previously submitted such requests.
Ponadto władze greckie przedkładały niespójne dane liczbowe w odpowiedzi na wezwania o dostarczenie odpowiednich informacji.In addition, the Greek authorities have submitted confusing figures when asked to submit the relevant information.
W odpowiedzi stosowne organy przedkładały odpowiednie dodatkowe informacje, aby zapewnić kompletność przedłożonych środków.In reply to those requests, the relevant authorities submitted additional relevant information in order to complete the submitted NIMs.
nie przedkładają kolejnych wniosków o inne rodzaje wkładu Unii na rzecz wspomnianych środków i nie przedkładały takich wniosków wcześniej.do not submit further requests for other contributions from the Union for those measures, and have not previously submitted such requests.
nie przedłożą kolejnych wniosków o inne rodzaje wkładu Unii na rzecz wspomnianych środków i nie przedkładały takich wniosków w terminie wcześniejszym.do not submit further requests for other contributions from the Union for those measures, and have not previously submitted such requests.
w przypadku programów, o których mowa w art. 1–16, nie przedłożą kolejnych wniosków o inne rodzaje wkładu Wspólnoty na rzecz wspomnianych środków, i nie przedkładały takich wniosków w terminie wcześniejszym.do not, for the programmes referred to in Articles 1 to 16, submit further requests for other Community contributions for these measures, and have not previously submitted such requests.
Gdy Minister Spraw Społecznych przedkładał Parlamentowi projekt ustawy, wytłumaczył główne zmiany legislacyjne przewidziane w ramach nowej ustawy w następujący sposób:When the Minister of Social Affairs submitted the bill to Parliament, he explained the main legislative changes foreseen under the new bill in the following manner:
Według Niderlandów obecnego kryzysu w Europie nie przewidywano, kiedy ING przedkładał swój plan restrukturyzacji z dnia 22 października 2009 r., i wpływ tych zmian nie miał wyraźnie odzwierciedlenia w prognozach finansowych przedkładanych w tamtym czasie.According to the Netherlands, the current crisis in Europe was not foreseen when ING submitted its restructuring plan of 22 October 2009, and the impact was clearly not reflected in the financial projections submitted at that time.
aby prowadzący instalację regularnie przedkładał informacje, o których mowa w lit. a), właściwemu organowi przed dniem 31 grudnia każdego roku.the information referred to in point (a) is submitted by the operator to the competent authority by 31 December of each year.
Po zgłoszeniu producenci biodiesla przedkładali co kwartał wnioski o wypłatę zachęt.After signing up, biodiesel producers submitted quarterly applications for payment of incentives.
Po zgłoszeniu producenci bioetanolu przedkładali co kwartał wnioski o wypłatę.After signing up, bioethanol producers submitted quarterly applications for payment.
W odniesieniu do cen przywozu dwóch wcześniejszych przedsiębiorstw, NLMK i Viz Stal, w związku z przyjęciem zobowiązania cenowego w sierpniu 2005 r. NLMK, zgodnie z warunkami zobowiązania, przedkładało Komisji co kwartał wszelkie istotne dla monitorowania informacje.In regard to import prices from the two former companies, NLMK and Viz Stal, following the acceptance of a price undertaking in August 2005, NLMK submitted all relevant monitoring information, as required by the terms of the undertaking, to the Commission on a quarterly basis.

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'submit':

None found.