- LEXX, powiedź: co masz na myśli? | Lexx, say what do you mean? |
Chcę powiedzieć, że jeśli chcecie uciec, lepiej mi o tym powiedźcie, | What are you saying? All I'm saying is if one of you is going to run, you'd better let me know so I can do the same. |
'Pan Menzies przyleciał z powrotem do Londynu z niepokojącą wiedzą, 'że chociaż on i jego ludzie robili co mogli, misja się nie powiodła. | 'Mr Menzies flies back to London with the disturbing knowledge 'that although he and his committee did their best, their mission has failed. |
- Czyżby, skarbie? To jego ręka powiodła mnie, bym cię kupił i tu przywiózł? | did his hand lead me buying and turning you out? |
- Kuracja się nie powiodła. | - Looks like it didn't take. |
- Szkoda, że się nie powiodła. | Too bad it didn't succeed. |
Ale cieszę się że twoje plany nie powiodły się. | I'm just glad it didn't work out like you planned. |
Myślisz, że uwierzę, że nie wspomniał wcale, że oświadczyny się nie powiodły? Tak, Seth zachorował na różowe oko. | You expect me to believe that not once did he mention a proposal going awry? |
- Ale plan się nie powiódł, prawda? | But it didn't quite work out that way, did it? |
- Twój plan się nie powiódł i musiałeś uciekać, prawda? | Now, your plan went south, and you had to scramble, didn't you? |
-Araku. -Atak Simmersona się nie powiódł. | - The bastard tried to kill me, didn't he? |
/Przykro nam, że przeszczep skóry /się nie powiódł. | We're sorry, the skin grafts just didn't take. |
/Wasz eksperyment się nie powiódł. | Your experiment didn't work. |
"Nie powiodło mu się, więc został aktorem". | "It didn't work out so he became an actor." |
- Ale się powiodło. | - It didn't. |
- Jak się powiodło? Proszę spojrzeć. | - How did it work out? |
- Nie powiodło się, siostro. | Jesus Christ, Lucy. It didn't go well, Sister. |
- Nie powiodło się. | It didn't work. No. |