Get a Polish Tutor
to sail
"Wasza Wysokość, byłem żonglerem wynajętym przez młodego księcia Williama by popłynąć z nim do Anglii.
"Your Majesty, I was a jongleur "hired by young Prince William to sail with him to England.
Choćbyś popłynęła na Wyspy Bazyliszka, jego szpiedzy mu o tym doniosą.
If you sailed all the way to the Basilisk Isles, his spies would tell him.
Dwór jest w Londynie, rada obraduje, Henryka wciąż nie schwytano, a królowa Małgorzata popłynęła z synem do Francji, żądając pomocy.
The court is in London, the council is sitting, Henry has still not been captured and Queen Margaret has sailed home to France with her son demanding help.
Myślałem, że popłynąłeś do Haiti.
I thought you sailed off to Haiti.
Wiemy, że popłynąłeś na zachód przez otwarte morze i znalazłeś ziemię oraz łupy, które obiecywałeś.
We know you sailed west across the open ocean and found land and plunder, as you promised.
/Okręt księcia popłynął /na północ do portu w Gałaczu.
The Count's ship sailed past us to the northern port of Galatz.
/Przejęliśmy łódź rybacką /i popłynęliśmy do Zatoki Guantanamo.
(Moore) We commandeered a fishing boat and sailed into Guantanamo Bay.
Kapitan wziął nas na pokład i popłynęliśmy do Pireusu.
The captain took us onboard And sailed us to piraeus.
Tak, popłynęliśmy kiedyś wzdłuż Morza Śródziemnego
- Oh. Yeah, yeah, we sailed the Mediterranean together.
Chcesz, żebym uwierzył, że ty i ojciec Tom... zaciągnęliście się na szkuner w Camden w Maine, i popłynęliście na Keys na Florydzie?
Tom and I sailed down here, on the "Lila Day".
Po tym jak SOlon wyruszył na poszukiwanie, jego uczniowie opuścili Ateny i popłynęli do Anglii, znajdując schronienie w jaskiniach niedaleko E-Exeter.
After Solon left on his quest, his disciples left Athens and sailed to England, mm, looking for refuge in caves near E-Exeter.
- Więc popłyniecie ze mną?
Then you will sail with me?
A oni wesoło popłyną z powrotem.
And then satisfied Cossacks will sail back.
Ludzie Legranda popłyną z Królową do przyjaciół w Irlandii a stamtąd do Francji.
And Legrand's men will sail you to your friends in Ireland and then back on to France.
Najodważniejsi z moich ludzi popłyną.
The bravest of my former men will sail with me. That will not be enough.
Lwem byli Anglicy, do których wojsko Tomasza popłynęło by stawić im czoła.
The lion being the english That tomas' soldiers sailed off to confront.