"Jednakże u mnie, już kilka miesięcy temu zaczęły się pojawiać pierwsze symptomy". | "A few months ago, however, symptoms began to appear. |
- Wolę się pojawiać, gdy trzeba. | I prefer to appear at the exact moment I'm needed. |
A kiedy te... artykuły zaczęły się pojawiać? Pamiętasz? | And, and, and when, when did these, uh... articles st-start to appear, can you remember? |
A teraz nadszedl czas na dzisiejszy film, w ktorym niestety nie pojawiam sie. | And now, onto tonight's feature. In which, unfortunately, I do not appear. |
Chciałbym wiedzieć dlaczego rabarbar znika zawsze minutę po tym jak się pojawiam. | "All gone, sir"? I'd like to know how come rhubarb always disappears the minute I show up. - It's not just rhubarb, Frank. |
Czy ja też pojawiam się w tych historyjkach? | Do l also appear in those stories? |
Dla pańskiej wiadomości. Usiłuję przenieść się do ambulatorium, ale za każdym razem pojawiam się tutaj. | For your information, l have been attempting to transfer myself back to Sick Bay, but each time l try, l reappear here. |
I tutaj w tej historii pojawiam się ja. | And here is where I make my appearance in this story. |
* You appear * {c:$aaaccc}[ pojawiasz się ] | * You appear * |
/Nagle się pojawiasz | # And suddenly your face appears # |
" że z płomieni czasu pojawia się ponownie w nieskończenie zmieniającej się..." | "that from the flames of time he reappears in infinitely varied... |
"...znów pojawia się złota wizja". | "The golden vision reappears!" |
"Bohater w czarnym kostiumie znowu się pojawia" | "Hero in black suit appears again" |
"Demon Strachu pojawia się raz na 1300 lat w piątek trzynastego. | "The Demon of Fear appears once every 1,300 years on Friday the 13th. |
"KKK" pojawia się 486 razy. | "KKK" appears in this script 486 times. |
Kiedy umieramy, pojawiamy się potem w całości, z rękami i nogami. | When we die, we're supposed to reappear as physical beings. |
Obiecałem już przecież, że się pojawię. Wiem, ale od kilku dni non stop się gdzieś pojawiamy. | I know, but we've been making appearances non-stop for the past few days. |
Prawdziwym powodem, dla którego, jak sam widzisz, jeszcze żyjesz, jest to, że pojawiamy się, by mieć wejście i zastanawiałem się, czy nie chciałbyś do nas przystąpić. | I mean, the only reason that you're not already... dead is, as you can see, we appear to have an opening... and I was wondering if you'd like to come and work for me. |
Roztaczamy strach gdy się pojawiamy | Spreading fear when we appear |
Uczyliśmy się taktyki na opuszczonej wyspie... potem nagle pojawiamy się w skradzionych mundurach... musimy wyglądać jak partyzanci z północy. | If we learn tactics on a deserted island, and suddenly appear in stolen uniforms, we must look like communist guerrilas. |
Dlaczego ty i mama ciągle gdzieś się pojawiacie? | What is this -- you and Mom, you, you just keep appearing? |
"Gdy centki się pojawiają, wilka wyczuwają" | "When the spots appear, the wolf is near." |
"Kocham kolory" i "kocham kwiaty" pojawiają się na murach bardzo często, zwłaszcza w najsmutniejszych częściach miasta. | "I love colors" and "I love flowers" appear very frequently on the walls of the city, mostly in the saddest parts. |
"kiedy podążasz za swoim błyskiem, drzwi pojawiają się tam, gdzie ich wcześniej nie było i gdzie ich nie będzie dla kogokolwiek innego" Co to do diabła znaczy? | "when you follow your bliss, "doors will appear where there would not have been doors before and where there wouldn't be for anyone else' does that mean ? |
- Kiedy ma się 16 letnią córkę, coś z koszmarem zabrzmiałoby lepiej. - 3 dziewczyny pojawiają się na każdym z tych DVD. | Three girls appear in every DVD. |
- Kiedy pojawiają się światła towarzyszą im zakłócenia elektromagnetyczne. | When a legitimate Brown Mountain light appeared, there was electromagnetic interference. |
/pojawiaj się tam, /gdzie się tego nie spodziewa. | appear where you are not expected. |
Wiesz, za każdym razem kiedy znikałam albo pojawiałam się na miejscu zbrodni bez logiczne wyjaśnienia. | You know all those times that I disappeared or would show up at a crime scene with no logical explanation. |
"Wiwatującalaska" pojawiała się wcześniej? Tak. | What, this "Cheerchik" appeared before? |
ARITA pojawiała się na wszystkim, co narysowałam. | ARITA still appeared in everything I drew. |
ARITA pojawiała się także na wszystkich otaczających mnie kartkach. | ARITA also appeared on all other papers around me. |
Był taki czas, gdy choroba Rouge'a pojawiała się tylko u ludzkich kobiet w okresie zaraz po ciąży. | There was a time when Rouge's malady appeared only in post-pubertal human females. |
Dziewica Maria pojawiała się w wielu Islamskich krajach, ale nigdy nie mówiła Muzułmanom, by ci czcili Jezusa. | The Virgin Mary's appeared in many Islamic countries, but she doesn't tell Muslims to worship Jesus. |
- Niestety... /nawet na naszej spokojnej planecie... /pojawiały się czasem... /pewne antyspołeczne jednostki. | - Unfortunately even on our peaceful planet there have appeared once in a great while certain antisocial elements. |
/Gdy obrazy się pojawiały, /to "ludzie z przeszłości" znikali. | Once those images appeared, these "past people" disappeared. |
/Według legendy, gdy Morrigan /pojawiały się na polu walki... /wrogowie Artura po prostu padali martwi. | Now, according to myth, when the Morrigan appeared on the battlefield... Arthur's enemy simply began dropping dead. |
Co ciekawe, gdy pojawiały się Foo Fighters, Alianckie samoloty doświadczały czasami usterek mechanicznych. | Curiously, when the Foo Fighters appeared, Allied aircraft would sometimes experience mechanical failure. |
Za każdym razem pojawiałem się w innym mieście. | In each case, I appeared in a different city. |
Zawsze pojawiałeś się w moich snach i mówiłeś swoje pożegnanie. | You always appeared in my dreams and said your goodbyes. |
/Symbol pojawiał się w Rio de Janeiro, Tokio, Nowym Jorku, Berlinie... | The symbol appeared in Rio de Janeiro, |
Inni pojawiali się i znikali jak duchy. | Others appeared and disappeared like ghosts. |
Służyli w siłach specjalnych, pojawiali się na różnych miejscach zbrodni, a potem nagle znikali. | Former Special Forces guys. They can all be placed at a series of unrelated crime scenes, and then they end up dead or disappeared. |
/Zdjęcie Jamie Willens /pojawiało się w wiadomościach, /przez kilka ostatnich tygodni, /a także pojawiało się /w całym internecie. | Jamie Willens' picture had appeared in local news reports over the last few weeks, and her image had been plastered all over the Internet. |
Od tamtej pory co rok tego samego dnia pojawiało się podobne pudełeczko z podobną perłą, nie wiadomo od kogo. | And since then every year upon the same date there has always appeared a similar box. containing a similar pearl. with no clue as to the sender. |
Ponieważ pojawiało się coraz więcej wariantów drzewo życia rosło i stawało się bardziej zróżnicowane. | As more variations appeared, the tree of life grew and became more diverse. |
Później zachowanie Paul'a zmieniło się gwałtownie. Z czasem dwanaście różnych głosów pojawiało się i dawało mu instrukcje. | After that, Paul's behaviour changed rapidly, as over time, twelve separate voices appeared and gave him instructions. |