- Będziesz musiał pchać mój wózek inwalidzki. | -You'll have to push the wheelchair. |
- Musimy pchać mocniej. | Dude, we got to push harder here. I'm trying. |
- Musimy pchać. | - Gonna have to push him. |
- Musisz pchać mocniej. | - You need to push harder. |
- Myślałem, że ty chcesz go pchać | - I thought you want to push it |
- Jasne, że pcham. | - Of course I'm pushing! |
- Przecież pcham. | - I'm pushing it. |
- Wcale cię nie pcham. | - Who's pushing you? |
Atak... kopnięcie ja pcham, on kopie i cięcie. | We fight and kick. I push and he kicks. Cut! |
Ja pcham tak mocno, że staję się przekonujący. | Well, with me, I pushed so hard that word got around. |
- Czemu pchasz wózek ratowniczy? | Why are you pushing a crash cart? |
- Nie! Ty zawsze pchasz wskaźnik. | You always used to push the pointer. |
- Też sie pchasz. | -You are pushing, too. |
- Ty pchasz, oni odpychają. | You push, they push back. |
A potem pchasz na całego w ten tyłeczek. | Then you're pushing all up on that fanny. |
"Mężczyzna pcha odkurzacz z siłą 70 newtonów pod kątem 45 stopni i przesuwa go o 5 metrów. Jaką wykonał pracę?". | "A man pushes a vacuum cleaner with a force of 70 newtons and moves the vacuum cleaner five meters. |
Bones, coś nas pcha! | Bones, something pushes us |
- Na trzy. - I pchamy! | - And push ! |
- Pchamy mocno, pchamy! | ~ We are pushing hard! We are pushing! |
/Zrozumiałem. /Wy ciągniecie, a my pchamy. | - This is Turtle.you pull, we pushl. |
A teraz pchamy. | Let's push it. - Come on. |
My już nie pchamy. | We're not pushing anymore! |
Dokąd to pchacie? | Where are you pushing that? |
Tak, sposób w jaki pchacie. | Do we? Yeah, the way you guys push, push, push. |
Udawajcie, że pchacie stado krów! | Pretend you're pushing some cows! |
Wy wciąż się pchacie? | You just keep pushing, don't you? |
# Wciąż pchają i pchają # Wciąż pchają | # They're pushing, pushing They're pushing |
- Damy nie pchają. | - Please? - Ladies don't push. |
/Problem w tym, że są pozostałości /po starych Planach, /które pchają ich do siebie. | The problem here is there are remnants from all those old plans that keep pushing them together. |
/Wszyscy stoją w kolejce... /...nawet się nie pchają. | They're all in line. They're not even pushing. |
Czy wiesz co oni robią podczas gdy pchają? | And you know what they do while they're pushing? |
"Nie pchaj się" | Don't push |
- Chodź, pchaj. | - Come on, push! |
- Dalej, Lisa, pchaj! | - Come on, Lisa, push! |
- Ej, nie pchaj mnie! | - Hey, no pushing! |
- Mocniej pchaj. | - Well, push harder. |
Dawaj, pchajmy to. | Come on, let's push it. |
- Dalej, pchajcie! | - Come on, guys, push! |
- Nie pchajcie się! | - Comrades, don't push! |
- Tak, pchajcie! | - Yeah, come on, push! |
/Frank oraz Dwayne, /wysiadajcie i pchajcie. | Frank, Dwayne, get out and push. |
Ostatnim razem pchałam tak mocno jak rodziłam Adama. | - I haven't pushed this hard since I gave birth to Adam. - Ohh! |
Mama pchała mnie do tego, żebym stała się samowystarczalna. | My mother pushed me to become self-sufficient. |
Moja mama tak jakby pchała mnie w tym kierunku od kiedy nauczyłam się czytać. | My mom sort of pushed me into that direction from the time I was able to read. |
Nie widziałeś, że ładna laska która pchała samochód chciała pogadać? | Did you not see the beautiful girl who just pushed a car to try to talk to you? |
Sprzedaż antydepresantów wystrzeliła, podczas gdy chciwość ubezpieczalni i firm farmaceutycznych pchała koszt opieki zdrowotnej wyżej i wyżej. | Sales of antidepressants skyrocketed as insurance and pharmaceutical company greed pushed the cost of healthcare up and up. |
To była pchała mnie w jej ramiona. | It's my ex who pushed me into her arms. |
Nie mogę uwierzyć, że pchałem ten wózek z jego leniwym dupskiem cały dzień | I can¡¯t believe I pushed that¡¦ That guy¡¯s lazy ass around all day |
Pomagałem w zakupach, pchałem wóz... | I helped do the shopping. I pushed the cart. |
- Ale ty pchałeś. | - You pushed. |
Chcesz powiedzieć, że gdyby nie ten bydlak, to byś się do nas nie pchał? | Would you like to say that were it not for the wretch, that you are not pushed to us? Yes. |
Jakim byłbym ojcem, gdybym nie pchał was do przodu? | What kind of father would I have been if I hadn't pushed you? |
Płynęliśmy już na silniku, wiosłowaliśmy, pchaliśmy i ciągnęliśmy tę starą łajbę... | We've come along by steam, we've paddled and pushed and pulled this old boat along with a hook. |