"Co gdybyśmy wyprodukowali reality show, w którym uczestnicy są zmęczeni przesiadywaniem w domu i ostatecznie zaczynają oglądać inne reality show?". | "What if we produced a reality show in which participants got tired at home and pretty soon turned on the TV to watch a reality show?". |
"Jestem większy i mam zamiar oglądać to" | And then I go, "well, I'm bigger than he is," and then I get to watch it. |
"Arsenio's" się skończył, ale oglądam wszystkie programy dla czarnych. | "Arsenio's" off the air, but I am watching an all-black show. |
"Drogi Frank'u. Podoba mi się twoja gra. Choć rzadko oglądam mecze. | 'Dear Frank Machin, enjoyed watching you play'... rare times I watch the game. |
"Dzień bez telewizora". Nie oglądam telewizji. | "No TV today." I never watch TV. |
"Myślałem o tym, że musisz zabrać swój tyłek... sprzed telewizora, kiedy oglądam mecz... ale nie mogę tego powiedzieć ci... ponieważ będę miał ochotę na seks z tobą... jakieś 20 minut po meczu. | "I was thinking you need to get your ass... "out of the front of the damn TV while I'm trying to watch the game... "but I can't say that to you... |
"Oglądam to i B.B.C. To jedyne telewizje jakie oglądam. | "I watch that, and B.B.C. That's the only TV I watch. |
"Co się tak podniecasz, przecież tego nie robisz, tylko to oglądasz?" | Yeah, it's like, "What are you getting so worked up for? - I mean, you're not even doing it, you're watching it." - Yeah. |
"Siemka Steve, o której oglądasz walki UFC? | "Hey, Steve, what time you watching the UFC fight, bro? |
- A oglądasz wiadomości? | What does it matter? Do you watch the news? |
- A ty oglądasz stare filmy. - Tak, w rzeczy samej. | - And here you are, watching old movies. |
- Co oglądasz w tv czy znasz alfabet... | - What you watched on TV did you know your ABCs... |
"Dumna Mickey Dawson ogląda grę swojego syna Bo". | "Proud mother Margaret 'Mickey' Dawson "watches her son Bo smash a volley." |
# To rewia [też: rewizja] # # ogląda was! | Revue watches you |
(dziecko same ogląda w domu bajki.) | (the baby watches the house alone) |
"Całkiem fajne" Więc, najpierw idziemy do jaskini czy oglądamy teatr kukiełkowy? | So, should we go to Black Bart's Cave first or watch the puppet show? I think we should go through Black Bart's Cave right away, 'cause we're gonna want to do it seven or eight times. |
"Co oglądamy w wiadomościach? | "What are we watching on the local news? |
"Moja samotność i ja, trzymamy się za ręce i w ciemności oglądamy telewizję" | "My loneliness and I, we hold hands in the dark and watch the tele" |
- A jeśli oglądamy film? | - What if we're watching a movie? |
- Co oglądamy? | - What are we watching? |
"Czy mama i tata wiedzą, że oglądacie filmy z morderstwem? | "Do Mom and Dad know you're watching murder movies? |
- Co oglądacie? - Wiadomości. | - What are you watching, guys? |
- Co oglądacie? | What are you boys watching? |
- Boże. To auto dla tych, którzy oglądają telewizję lub piszą. | That car is for people who watch TV OR text. |
- Cały wieczór oglądają TV. | Yours? The family's been home watching tv all night. |
- Chyba nas oglądają. | - I think they're watching us. |
- Czuje, że oglądają go miliony? | - With a million people watching? |
- I dorośli to oglądają? | And grown ups watch this? |
"Nie oglądaj dziś CSI, tylko przeczytaj książkę". | Don't watch csi: Indianapolis tonight. Read a book! |
- Lepiej oglądaj mecz, co. | - Just watch the game, huh. |
- Nie oglądaj Mad Mena. | Tell me that you're not watching Mad Men: |
- Nie oglądajcie filmu. | Don't look at it! - What? - Don't watch the movie, you guys. |
Ale nie oglądajcie beze mnie "Gotowe na wszystko". | But no watching Real Housewives without me. |
Ale oglądajcie się. | But watch your backs. |
Bądźcie cicho i oglądajcie film. | You guys just keep quiet and watch the movie. |
Chodźcie ze mną w tango i oglądajcie przyszłość. | Now come with me as we binge watch the future. |
"Ubiegłego wieczora oglądałam z mężem ten pani uroczy stary film: | "The other night, my husband and I watched that lovely old movie of yours: |
"że oglądałam to z szeroko otwartymi oczyma..." | "that I watched it with full eyes... |
- Myślałem, że oglądałaś dużo Ostrego Dyżuru. | - I thought you watched a lot of ER. |
"Wiesz - powiedziała moja gąska - gdybym oglądała Chirurgów, podobaliby mi się, ale nie mam czasu." | "'You know,' said my pet goat, "'I'm sure if I watched Grey's Anatomy, I'd like it, "'but I just don't have the time. '" |
- Moja żona chyba oglądała. | I think my wife watched some television. |
- Z każdej komedii romantycznej, - jaką Lane oglądała. | Every romantic comedy Lane's ever watched. |
3 dzieci oglądała jak ich rodziców biją na śmierć. | 3 kids watched their parents get beaten to death. |
Albo o raz za dużo oglądała "Pamiętnik". | Maybe she watched the notebook one too many times. |
Elka i ja oglądałyśmy kilka odcinków nad margarity. | Elka and I actually watched a couple of episodes over margaritas. |
My to oglądałyśmy. | Of course we watched it. |
Odrabiałyśmy lekcje, oglądałyśmy bajki. | Did homework, watched Disney. |
/Aresztowano 40 osób, /które oglądały widowisko. | Already 40 identifications and arrests have been made of the men who watched the contests. |
Dzieci oglądające TV z reklamami jedzenia zjadły o 45% więcej krkaersów Goldfish niż dzieci które oglądały te same programy, ale bez reklam jedzenia. | The kids that watched TV, while they showed also food commercials they ate 45% more Goldfish crackers compared to kids watching the same TV program with nonfood commercials. |
" opuszczenia po oglądałem swoje rzeczy " | "to leave after I watched your thing." |
"Dzisiaj, gdy słyszę zgrzyt" "zamykanych za mną krat," "przeszywa mnie dreszcz" "jak podczas kinowych seansów," "gdy wgapiony oglądałem" "czarno-białe więzienne filmy." | Even today, whenever I hear the iron gates close behind me I feel that shudder, just like all those matinees where I'd sit glued to my chair as I watched all those jail films in BW. |
"Sprzedawałem buty, oglądałem telewizję." | "Sold shoes, watched TV." |
"Woody Woodpecker", "Różowa Pantera", "McDuff, The Talking Dog"... którego nie lubiłem, ale oglądałem, "Monster Squad", "Zaginiony Ląd", a dalej... | Woody Woodpecker, Pink Panther, McDuff, the Talking Dog which I didn't like but watched anyway, |
- Mówiłem, że oglądałem telewizję? | -Did l say l watched television? |
"Żądło" pewnie też oglądałeś | I bet you watched The Sting, too, didn't you? |
- A nie tylko oglądałeś? | Not just watched it? |
- I oglądałeś telewizję - z Francisem i matką. | And watched TV with Francis and your mother... |
- Myślałam że nigdy go nie oglądałeś. | - I thought you never watched it. |
"Każdy kto kiedykolwiek oglądał niszczenie budynku, wie, że trzeba zacząć od fundamentów by go zawalić" | Anybody who ever watched a building being demolished on purpose knows that if you're going to do this you have to get the under-infrastructure of the building and bring it down. |
- A pan oglądał? | - You watched? |
- Ale oglądał pan i spodobał się panu? | - But you watched it and enjoyed it? |
- Gdybyś oglądał mecz z tatą, | If you had sat down and watched sports with dad like you were supposed to... |
"Danny był dziś wieczorem i oglądaliśmy telewizję." | "Danny here tonight and we watched TV. |
# Poprzez wały obronne oglądaliśmy # jej szlachetne powiewanie | O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming |
'Siedzieliśmy i oglądaliśmy zachód słońca, | 'We sat and watched the sun go down, |
- Leniuchowaliśmy, oglądaliśmy TV. | - Hung out, watched television. |
Ale super, że ten właśnie oglądaliście. | I am so glad that is the one you watched! |
- Czworo ludzi, którzy to oglądali. | Four people who watched it. |
- Wszyscy to oglądali. | - Hardly anybody ever watched that show. |
Ale jednego weekendu Amerykanie i cały świat oglądali grupę niesamowitych ludzi, którzy dali narodowi to, czego potrzebował najbardziej. | But on one weekend, as America and the world watched, a group of remarkable young men gave the nation what it needed most, |
Ludzie oglądaliby Rosyjską Ruletkę, jeśli by tylko mieli okazję. | People would watch Russian Roulette if given the chance. What? |
- Ilu ludzi to oglądało? | ...find the lead wire... How many viewers watched this? |
- Trudno uwierzyć, że przez tyle lat, tylu ludzi oglądało JAGa. Nigdy nie spotkałem kogoś pytającego, /Hej! | It's hard to believe that many people watched JAG. |
22 kwietnia 1453 roku oblężone miasto oglądało ze zgrozą jak oddziały Mehmeta przeniosły 70 okrętów po nabrzeżu używając desek pokrytych smarem, pokonując w ten sposób zaporę z łańcucha. | On April 22nd, 1453 the besieged city watched in horror. As Mehmet's troops hoisted 70 of his ships ashore, sliding them over land on greased planks, passed the barrier chain. |
Albo wypożyczało VHS i oglądało się w domu, a teraz je wysyłacie? | Or you rented a vhs and stayed home and watched it, but now you e-mail movies? |
Jak myślisz, ilu ludzi oglądało to nagranie? | How many people you think have watched this video? |