"Moje życie zaczyna mnie nudzić. | "This life I'm living is beginning to bore me. |
- Nie chcę cię nudzić. | I'm... I don't want to bore you. |
- Zaczyna mnie pan nudzić. | - You're actually starting to bore me now. |
"Matt... nudzę się. " | Matt... I'm bored." |
"Zimno mi, nudzę się, boję się." | "I'm cold, I'm bored, I'm frightened." |
- Bo się cholernie nudzę. | - I'm here because I'm bored. |
- Ja się nigdy nie nudzę, wiesz o tym. | I'm never bored, you know that. |
- Ja się z tobą nudzę. | I'm bored with you. |
"Idę stąd, bo mnie nudzisz". | "I gotta go, I'm bored of you." |
- Aż tak się nudzisz? - Bardzo. | - How bored are you? |
- Bo się nudzisz? | Because you're bored? |
- I nie nudzisz się? | And you don't get... bored? |
- Jak się nudzisz, możesz odejść. | - If you're bored, leave. |
- Każdy cię nudzi. | - Everyone bores you. |
- Każdy nudzi ciebie. | - Everyone bores you. |
- Nieśmiałość mnie nudzi. | Timid. Timid bores me. |
- Mama nas podsłuchała, że się nudzimy. | Mom heard us say we were bored. |
- Nie nudzimy się. | - I'm not bored. |
Cholernie się tutaj nudzimy. | We're bored stiff, we're sittin' here. |
Faktem jest, że obaj lunatykujemy na jawie... i przyznaj, że śmiertelnie się nudzimy. | So what? We're sleepwalking through life. Admit it or not, we're bored out of our minds. |
Mimo to nie nudzimy się. Wiesz, czemu? | But we're not bored, and do you know why? |
Myślałem, że bycie samurajem jest zabawne... ale strasznie mnie nudzicie. | I thought samurai would be fun... but you bore me. |
Pomyślałem, że pewnie się nudzicie. Trzymaj. Bardzo dziękuje. | Almost, I thought Bonkma Sthara bored? |
Poza tym nie mogę patrzeć, jak się nudzicie. | After all, I can't stand to see you two look bored. |
To się nudzicie. | So you`re bored. |
- Chłopcy się czasem nudzą. | Sometimes the boys get bored. |
- Dzieciaki się nudzą? | - Kids are bored. |
- Inteligenci mnie nudzą. | - Intelligent people bore me. |
- Inteligentni ludzie się nie nudzą. | - lntelligent people are never bored. |
/ - Nie nudź, ja nazywam się CORA. | - 'Don't be a bore. |
Możesz mnie obrabować, możesz mnie zagłodzić, pobić, zabić, ale nie nudź mnie. | You can rob me you can starve me, you can beat me, and you can kill me just don't bore me. |
Nie nudź mnie. | Don't bore me. |
Nie nudź. | Don't be a bore. |
Tymczasem nie nudź się zbytnio. | In the meantime, don't get too bored. |
"True Tori" się skończyło, nudziłam się. | True Tori was over, I was bored. |
Ale, przede wszystkim, nudziłam się. Rozumiesz mnie...? | Mostly I was just getting bored. |
Bo się nudziłam, a wiesz jak bardzo tego nie lubię. | Because I was bored. And you know how I hate being bored. |
Czekając na pana trochę się nudziłam, więc dla zabicia czasu... | I got bored waiting for you, so I was killing time |
Cóż, nudziłam się i pomyślałam, że nadam temu trochę osobowości. | Why? Well, I was bored, and I thought she needed a little personality. |
Ale jeśli naprawdę lubisz nudę, powinnaś się była o tym przekonać w piątej klasie, kiedy naprawdę się nudziłaś. | No, you wanna like boring. But if you actually liked boring, you would have figured that out in fifth grade, when you were bored. |
Bo co, nudziłaś się? | Because you were, what, bored? |
I wiem, że wcale się nie nudziłaś tamtej nocy mogłaś oglądać telewizję. | And I know that you weren't bored that day because there was a lot of stuff on TV. |
Mówiłaś, że się nudziłaś, zostając cały dzień w domu. | You said you were bored just staying at home all day. |
Nie nudziłaś się, Christie? | Were you bored, Christy? |
- A jeśli będę się nudziła? | What if I get bored? |
- Kupię ci Nintendo, żebyś tak się nie nudziła. | l'm gonna buy you Nintendo so you don't get so bored. Okay. |
- Może się nudziła. | - Maybe she was bored. |
- Pracowałeś, a ona się nudziła. | - You were working. She was bored. |
- Twoja mama nudziła się w lato | Your mother got bored. |
/nudziłyśmy się i założyłam się /z nią, że skoczę z dachu. | Well, we was all well bored and she bet me I wouldn't jump off the roof. |
2 godziny póżniej już się nudziłyśmy. | Who cares? Two hours later, we were bored. |
Dzieci tak się nudziły, że chciałem wyskoczyć zza recepcji i pobawić się z nimi. Na przykład w dywanowe przygody. Albo w to, kiedy twoje ręce są pająkami. | Her kids were so bored, I just wanted to jump over that divider and play waiting games with them, like carpet adventure. |
Moje pupile strasznie się nudziły. | Dear children suffered bored to death |
Opowiadania szkolne nudziły mnie. | School stories, bored me. |
Pamietacie jak dzieci Bradych się nudziły i ten gruby dzieciak się pojawił. | I remember when the Brady kids got bored... and then that fat kid Oliver showed up. [Chuckles] |
Pod względem intelektualnym, prawdopodobnie nudziły ją przyziemne problemy nastolatków. | Mm. Intellectually, she was probably bored by frivolous adolescent concerns. |
- Ja nie nudziłem się, a pani? | - l wasn't bored. Were you? |
- Jak się nudziłem! | When I was bored. |
- Spałaś, nudziłem się | You're asleep. I was bored. |
Boże, a już wcześniej się nudziłem! | Oh god, I'm bored already. |
Był to tyłeczek... Nigdy go wcześniej nie widziałem, nie nudziłem się. | Well, it...it was a bottom it was one I hadn't seen before I wasn't bored |
- Ciągle się nudziłeś? | You get bored a lot? |
- Mam nadzieję, że się nie nudziłeś. | - I hope you weren't bored. |
- Myślisz, że to ty się nudziłeś? | - You think you were bored? |
- Nie nudziłeś się? | You weren't bored? Bored? |
- nudziłeś się? | - Were you bored? |
"Mówiąc szczerze, kościół zawsze mnie nudził." | "To be completely honest, church always bored me." |
- Nie, tylko byś się strasznie nudził. | -No, you'd just be bored. |
- ten będzie nudził się w domu. - Nudził? | ~ you were sure to be bored at home. |
-Bo się nudził. | -But he was bored |
-To kobiecy wieczorek, tylko byś się nudził. | -It's a girls' night out, you'll only be bored. |
A nawet nudziliśmy się bardziej niż zwykle. | And even more bored than usual. |
Czasem myślę, że zawsze ją nudziliśmy. | Sometimes, I think we've always bored her. |
Dobra, prawda jest taka, że się nudziliśmy. | Okay. Truth is, we were bored. |
Hank i ja tylko się nudziliśmy. | Hank and I were just bored. |
Kiedy J.D. i ja się nudziliśmy, graliśmy w "noga czy ręka". | Whenever J.D. and I are bored, we like to play a little game called "toe or finger." |
Chyba się nudziliście ! | Were you getting bored, was that it? |
Ale jest coraz mniej do roboty dla Ryana i Adama... a nie chciałbym żeby chłopcy się nudzili, no wiesz. | But there's less and less for Ryan and Adam to do... and I'd hate for the boys to be bored, you know. |
Ale szybko się nudzili. | But then, I'd get bored. |
Co ty jesteś domniemany robić jest unieruchomienie bardzo jeszcze. . I ostatecznie oni będą dostawać nudzili i odchodzą. | What you're supposed to do is stand very still and eventually, they'll get bored and go away. |
Jeśli by się nudzili, nie mieszkali by tu. | If they'd be bored, they wouldn't be here. |
Od tego momentu nigdy już się nie nudzili, Postanowili też sami spróbować miłości. | Then they weren't bored any longer, so they decided to try love for themselves. |
- Po prostu ci się nudziło? | You got bored one night, didn't you? |
- Tobie się nigdy nie nudziło? | - You've never been bored? |
- Trochę mi się nudziło. | - I really got bored of that bit. |
- Wolałam jak mu się nudziło. | I preferred it when he was bored. |
/Gdybyście siedzieli /na wózku od 40 lat, /też by się wam nudziło. | If you were sitting in a chair for 40 years, you'd get bored, too. |