"Chcę namalować arcydzieło, które zapamiętałby świat." | l want to paint a masterpiece that the world will remember. |
- A jednak nie. Van Meegeren planował namalować więcej. | Van Meegeren tried to paint some more. |
- A teraz chciałbym namalować twój portret. | - Now I'd like to paint your portrait. |
- Chcesz mnie namalować? | - You want to paint me? - No. |
- Chcę cię znowu namalować. | - I'd like to paint you again. - Would you? |
"Dobrze, więc namaluj to!" | "Well paint it." |
- Więc namaluj przeciwieństwo. | - So paint the opposite. |
45, tylko mnie namaluj. | Forty-five. Just paint me in. |
@MoffatMok: Istnieje sztuka i zwykłe okrucieństwo....czy namalowanie klejnotów Jacoba Zumy jest formą sztuki?...namaluj raczej własnego ojca | @MoffatMok: There's art and there's down right cruelty....how is showing Mr Jacob Zuma's jewels in a painting a form of art...paint ur own father rather |
Dobra namaluj to zasrane lustro. | Okay, fine. We're gonna paint a frigging mural. |
Jeśli wy dwoje tak bardzo chcecie obraz, namalujcie go sami. | If you two want a painting so bad, paint your own. |
- Szłam sobie obok i zauważyłam, że obraz który dla ciebie namalowałam leży obok śmietnika. | - I was just walking past your place and I noticed that the fan art I painted for you was out on the stoop near the garbage. |
- Zobaczcie, co namalowałam. | Look what I painted. No! |
A wczoraj namalowałam dla niego pierwszy przyzwoity obraz od pół roku. | And, um... last night, I painted my first workable painting in six months. |
Ja je namalowałam. | I painted them. |
- Wie, że ty go namalowałaś? | - Does she know you painted it? |
Co namalowałaś sprayem po numerze siódmym? | But what was it you spray-painted after Number Seven? |
Nie mogę uwierzyć, że wszystko to namalowałaś. | I can't believe you painted all of this. |
Poza tym, jeśli to namalowałaś, musi to być prawda. | Besides, if you painted it, it must be true. |
Sama namalowałaś? | You really painted this? |
/Tak to namalowała. | Well, you can tell that that's how she painted it. |
Ania namalowała dla was obrazek. | Anne's painted a picture for you. |
Flora go zna, namalowała go z pamięci. | Flora knew Quint. She's painted it from memory. |
Hej, twoja matka chyba to namalowała. | Your mother must have painted this. |
Jak go wróżka namalowała. | Just like the psychic painted. |
/Kobiety, które namalowały /tarczę zegara... /...oskarżyły Korporację ds. Radioaktywności /w West Orange, New Jersey. | The women who painted the watch faces sued the U.S. Radium Corporation of West Orange, New Jersey. |
"Ja sam byłem częścią krajobrazu, który namalowałem". | "It is I myself who was part of the landscape I painted." |
- Ja go namalowałem! | I painted it! |
- Ja to namalowałem. | - I painted that. |
/Sen, który namalowałem. | Uh, dream I painted. |
A ja, niepostrzeżenie, namalowałem ją. | And I, unnoticed, painted her. |
- Wszystko to namalowałeś? | Oh, my God, you painted all this? |
Ale ją namalowałeś. | Yeah, but you painted these. |
Co ty zrobiłeś... namalowałeś Land Rovera pośrodku wietnamskiej scenerii. | What you've done... is you've painted a Land Rover in the middle of a Vietnamese scene. |
Cóż Tommy to ty namalowałeś scenerię. | Well, Tommy, you painted the scenery. |
Gdzie to namalowałeś? | Where you painted this? |
- Dev to sam namalował? - Tak. | - You mean Dev painted that? |
- Hitler to namalował? | Hitler painted that? |
- Kto go namalował? | - Who painted this? - Amy. |
- Kto to namalował? | - You know who painted this? |
- Ktoś namalował to sprayem na naszym domu. | Someone spray-painted those words on our house. |
- Obrazek, który namalowaliśmy. | - It's a picture we painted. |
Potem, namalowaliśmy ten symbol na płycie lotniska. | Then this symbol was painted onto an airport runway. |
To dzieło, które namalowaliśmy, zadziała? | All right, so this masterpiece we just painted, it's gonna work, right? |
Właśnie namalowaliśmy w magazynie sigile. | Dean, we just painted Sigils in the storeroom. |
Znaleźliśmy ten autobus, namalowaliśmy na nim czerwony krzyż... żeby go nie ostrzelali, żeby dzieci przeżyły. | Then we found a bus and painted a red cross on it... so the kids wouldn't get shot at. |
Ci dranie namalowali okultystyczny symbol na jej piersi. | Bastards painted an occult symbol on her chest. |
Co jeśli uczniowie by tam namalowali obrazki? | What if the students painted pictures? |
Te obrazy namalowali Rzymianie. | That these images were painted by the Romans. |
W jednej scenie, namalowali muzy z palcami u nóg. | In one scene, they painted a group of female musicians, and they have toes. |
Wszędzie namalowali kutasy. | They painted testicles all over it. |
Za dodatkowe 200 namalujemy twoje dłonie z książką opartą na cukrze. | For 200 more, he will paint your hands, holding your book on sugar. |
O Boże, mój Boże, moje kolory.../ namalują dokładnie śmierć./ | Oh God, my God, my colors will paint death clearly.. Death, Purity, Death, Purification, holding me at their mercy. |
Kiedy zostanę wybrany burmistrzem, zaszczyciłoby mnie wielce... jeśli namalowałbyś mój portret. | When I am elected mayor, it would honor me greatly... if you would paint my portrait. |
Założę się, że oni namalowaliby ten obraz dokładnie tak samo. | I bet that they would paint it the same exact way. |
Dobrze, więc kilku nastolatków namalowało tę fontannę na państwa drzwiach i teraz chciałaby pani złożyć skargę. | Okay. So some teenagers painted this fountain on your front door And now you want to withdraw the complaint. |
Dziecko, które to namalowało, był leworęczne. | The child that painted this was left-handed. |
Pewnie jakieś dziecko go namalowało. | Tikku's kid has painted it. |
Uważa pani, że kilku nastolatków namalowało to coś na drzwiach. | You said you thought Some teenagers painted this thing On your front door. |