Get a Polish Tutor
to press
"Obróć, otwórz i naciśnij."
"Turn, open and press."
"naciśnij środek aż się otworzy."
Apply pressure to the centre until it opens.
- Ja będę prowadziła z powrotem. Zrób to tym razem. - Nie, ty naciśnij.
I'll drive back home You press it I can't do it
- Kate, naciśnij go.
- Kate, press it.
- Mogę wysunąć okno? - Nie. Dobra, to teraz skręć lekko w lewo i bardzo delikatnie naciśnij...
Okay, why don't you turn the wheel slightly to the left and very gently press down on...
Mówie ci, naciśnijcie na dzieciaka... doprowadzacie go do śpiaczki!
l tell you to put a little pressure on the kid... you wind up putting him in a coma!
To wyjaśnia, dlaczego krew wypłynęła, gdy nacisnęłam na klatkę piersiową.
Explains why the blood rushed when I compressed his chest.
Kiedy się zatrzymałem, ty nacisnęłaś i wprowadziłaś swój kciuk w moje jelita?
When I stopped, pressed on yourself to drive your thumb into my intestine?
Właśnie nacisnęłaś przycisk z najsilniejszymi bąbelkami.
You pressed full-bubble-strength.
Daniel Thorn nacisnął skaner o 5:52, aby zjechać na dół, potem Sheryl Thorn nacisnęła skaner o 5:55, trzy minuty później, aby wrócić na górę.
See, Daniel Thorn, uh, pressed the elevator scanner at 5:52 to come down, and then Sheryl Thorn pressed the scanner at 5:55, three minutes later, to go back up in the elevator.
Dlaczego tak to nacisnęła?
Why would she press it like that? I would have pressed it like that.
Nina nacisnęła twój przypadek.
Nina pressed your case She's a union leader
Pewnie nacisnęła pani zły pedał. Niech pani to im powie.
You probably just pressed the wrong pedal.
Zamykając jej ręce wokoło jego szyi ona miękko nacisnęła swoje wargi do jego jest szansa widzieć ten samochód wewnątrz jego najlepsza część które jest w prostej linii.
Locking her arms around his neck she softly pressed her lips to his
- Już nacisnąłem.
- I pressed it.
A to był do przodu I przysięgam, że ledwo go nacisnąłem
That's park, that's backwards and that was forwards. I promise you, I merely pressed it and my finger just...
Ale nie nacisnąłem startu.
I never pressed "start.
Myślałem, że nacisnąłem.
I thought I pressed it.
Ale mimo to nacisnąłeś alarm.
- But you pressed the alarm anyway.
Pewnie nacisnąłeś Play swoją prawą ręką.
You probably pressed Play with your right hand.
Sam nacisnąłeś.
You pressed it.
Sol, nacisnąłeś go mniej niż minutę temu.
Sol, you pressed it less than one minute ago.
To jak kiepska piosenka, która siedzi mi w głowie, a ty właśnie nacisnąłeś "play".
It's like a bad song I just got out of my head, and you just pressed "play."
- Kto nacisnął?
- Who pressed it?
- Właśnie pan nacisnął.
Oh, you just pressed it.
Czeka, by go ktoś nacisnął.
There's way too many, begging to be pressed.
Daniel Thorn nacisnął skaner o 5:52, aby zjechać na dół, potem Sheryl Thorn nacisnęła skaner o 5:55, trzy minuty później, aby wrócić na górę.
See, Daniel Thorn, uh, pressed the elevator scanner at 5:52 to come down, and then Sheryl Thorn pressed the scanner at 5:55, three minutes later, to go back up in the elevator.
Kazałam Tevaresowi zrobić masaż serca, a kiedy nacisnął dziecko, usłyszeliśmy jak wszystko pęka.
So I made Tevares do that CPR stuff but the minute he pressed down we heard everything crack. That's enough.
Coś podeszło i ... nacisnęło... na moją pierś bardzo mocno.
And then it was as if ... something came ... and pressed ... my chest, very strong.