- Ja również. Możesz nie wierzyć w to, że dzieją się tu dziwne rzeczy, ale musimy ostro przycisnąć wielebnego. | - Look, you can deny that strange things are going on around here, but we need to press the rev, and we need to press him hard. |
/Zrobię wszystko, żeby przycisnąć /kandydatów w sprawie ubezpieczeń zdrowotnych. | I am doing everything I can to press the candidates about health insurance." |
- A ty przyciśnij Rafiego. | And you press Rafi. |
- Gdybyś czegoś potrzebowała, przyciśnij brzęczyk. | If you need anything at all, - you just press this buzzer, all right? - Thank you. |
- traci dużo krwi przyciśnij ranę zostaw Parkera zatrzymaj samolot | - [Jarod] She's losing a lot ofblood. Keep this compressed against the wound. [Raines] Forget Parker. |
-Idź tam i ją trochę przyciśnij. | -Go over and press her hard. |
/Zakryj płytkę czujnika. /Lekko przyciśnij. /I co? | Cover the sensor plate... press down gently... and what do you know? |
Jak stracicie czucie w rękach, połóżcie je na cycki i przyciśnijcie. | Now, when your hands are numb you lift them up to your bazoomas and press. See? |
Ale głos nie przestawał wołać - więc przycisnęłam się do ściany, a ona ustąpiła tak lekko jak liść - i nagle znalazłam się w środku. | But the voice went on calling me so I pressed myself against the wall, and it gave, like foliage and then I was inside. |
Kiedy ich przycisnęłam, powiedziano mi, że powinnismy sprawdzić kto wchodzi w skład komisji przyznajacej kredyty. | They turned our loan down. They declined to give a reason. When I pressed, I was told we might want to check who's on the Board of Directors. |
Kiedy powiedziałeś, że coś ukrywa, przycisnęłam go i mi powiedział. | When you told me he was hiding something about his past, I pressed him. He told me. |
Nie przycisnęłam go na przesłuchaniu. | I never pressed him in the debrief. |
Niemiłosiernie go przycisnęłam. | I pressed him unmercifully. |
"... Carol przycisnęła swoją..." | " as Carol pressed her..." |
Jeśli NASA przycisnęła ją, żeby wszystko wyjawiła, nie mogła skłamać. | I mean, if NASA pressed her for a full disclosure, she couldn't lie. |
Rano prokurator przycisnęła o wypadek Barosky'ego. | DA pressed Barosky about the hit-and-run this morning. |
Sheryl już nie żyła, kiedy przycisnęła skaner. | Sheryl was already dead when she pressed the glass. |
Watson przycisnęła mnie, żebym cię przeprosił. | Watson has impressed upon me that I owe you an apology. |
- że czwartą kartą była dama, a gdy go przycisnąłem... - Chwileczkę. | I mean first he said that he drew a queen on fourth street, and then when I pressed him about it, he-- |
Gdy po wszystkim przycisnąłem Danny'ego, nie pamiętał szczegółów. | But when I pressed Danny afterwards... he said he didn't remember details. |
I kiedy przycisnąłem do nich głowę, to coś odkryłem. | And, as I pressed my head into them,that's when I discovered it. |
I wtedy kiedy przycisnąłem ja o to, dlaczego nie mogę spotkać się z jej wspaniałą córką, wiesz co powiedziała? | And then when I pressed her as to why I couldn't meet her precious daughter, - do you know what she said? |
Jako że nie stawiła oporu, przycisnąłem ją do swej piersi. | "finding that she made no resistance, I pressed her to my bosom. |
To chyba nie pierwszy raz, gdy przycisnąłeś drąga do tyłka kobiety. | Can't be the first time you pressed your bone against a woman's ass. |
- i przycisnął go do nogi. | - And he pressed it against his leg. |
Nacisnąłem spust, bo Sancho przycisnął mi palec. | l pressed the trigger, but Sancho pressed my finger. |
Gdy przycisnęliśmy ogrodniczkę, przyznała że McNamara zamykał swoją córkę w narzędziowni, kiedy coś zbroiła. | When we pressed the gardener, she admitted that McNamara used to lock his daughter in the tack room if she did anything wrong. |
To prawda, ale kiedy go przycisnęliśmy przyznał, że był z przyjaciółką, zamężną przyjaciółką. | All true. But when we pressed him, he admitted that... he'd been with a female friend, a female friend of the married persuasion. |
I przycisnęli broń do mojej skroni. | And pressed a gun to my temple. |
Mocno go przycisnę. | I will press him hard. |