"Nie dziwię się, że wybrała tego drugiego kolesia. | "I'm not surprised she chose the other fella. |
- Cieszę się, ale i dziwię. | - Pleased, of course, but surprised. |
- Dlaczego ja się nie dziwię? | - Why am I not surprised? |
- Co się tak dziwisz. | - Don't look so surprised. |
- Co się tak dziwisz? | - Don't be so surprised. |
- Nie dziwisz się. | - That doesn't surprise you. |
- Zapewne dziwisz się, że mnie widzisz. | No doubt you're surprised to see me, John Sheppard. |
I dziwimy się, gdy wybucha wojna? | Then we act surprised when a war breaks out? |
Ludzie tacy jak my, my czekaliśmy do trzydziestki, a potem dziwimy się, kiedy nie udaje nam się mieć dzieci. | People like us, we wait until our 30s, and then we are surprised when the babies aren't so easy to make anymore. |
Potem dziwimy się kiedy okazuje się, że to zwykłe kutasy. | Then we're surprised when they turn out to be pricks. |
Co się tak dziwicie? | What are you guys so surprised about? |
Czemu się dziwią? | Why do they sound so surprised? |
Czy dziwią pana moje łzy? | Are you surprised at my tears, sir? |
Dlaczego wszyscy się dziwią, kiedy mówię że chcę umrzeć? | Why are they so surprised because I say I want to die? |
Fałszywe dane mnie nie dziwią. | Well, phony credentials don't surprise me. |
- Aż dziw, że ciebie tam nie ma. | I'm surprised they haven't gotten to you yet. |
- Aż dziw, że tyle nam zajęła. | I'm surprised it even took us this long... |
- Nie dziw się tak, kochana. | Don't look so surprised, luv. |
- Nie dziw się tak. | Try not to act so surprised. |
- Nie dziw się. | - Don't be surprised. |
Cóż, nię dziwcie się. | Well, don't look so surprised. |
I nie dziwcie się, jeśli się dowiecie, że jesteście moskalami. | And don't be surprised to find out that over there you are Moskals. |
Jesli traktujecie go w ten sposób ... nie dziwcie się, że chłopcy źle was traktują. | If you keep treating it the way you do, don't be surprised if boys treat you badly. |
Nie dziwcie się tak. * * Pleśń jest cały czas wokół nas. * | - * Don't look surprised While we're on the subject... |
Nie dziwcie się temu! | Do not be surprised at this. |
Też się dziwiłam. | I was surprised, too. |
Wcześniej też się dziwiłam. Myślałam sobie: | I've been surprised before, where I'm like, |
- Mówisz to, jakbyś się dziwiła. | You say that like you're surprised. |
Richiego dziwiły zmiany, jakie zaszły. | Richie was surprised by the changes in 1 0 years. |
Cutter zawsze się dziwił jak szybko Root zhardział. | Cutter was always surprised how fast Root turned bad. |
Na to przyszli jego uczniowie i dziwili się ze rozmawia z kobietą | At that moment, Jesus' disciples returned... and they were greatly surprised to find him talking with a woman. |
W sumie wszyscy się dziwili, dlaczego wasza mama w ogóle zwróciła na mnie uwagę. | Actually,everybody Was pretty surprised Your mom paid Any attention to me at all. |
- Nie musisz brzmieć, jakby cię to dziwiło! | No need to sound so surprised! |
Dlaczego cię to nie dziwiło? | Why are you not surprised? |
Nie, żeby mnie to dziwiło. | Not that I'm surprised. |
Nigdy nic cię nie dziwiło. | You've never been surprised by anything. |
To czemu dziwiło was, że umiem kierować ciężarówką? | Well, then why were you so surprised when I said I could drive a truck? |