Dostać (to get) conjugation

Polish
98 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Perfective future tense
dostanę
I will get
dostaniesz
you will get
dostanie
he will get
dostaniemy
we will get
dostaniecie
you all will get
dostaną
they will get
Imperative
-
dostań
you get!
niech dostanie
let him/her/it get
dostańmy
let's get
dostańcie
you all get
niech dostaną
let them get
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
dostałam
I got
dostałaś
you got
dostała
she got
dostałyśmy
we got
dostałyście
you all got
dostały
they got
Future feminine tense
dostanę
I will get
dostaniesz
you will get
dostanie
she will get
dostaniemy
we will get
dostaniecie
you all will get
dostaną
they will get
Conditional feminine tense
dostałabym
I would get
dostałabyś
you would get
dostałaby
she would get
dostałybyśmy
we would get
dostałybyście
you all would get
dostałyby
they would get
Conditional perfective feminine tense
dostałabym była
I would have got
dostałabyś była
you would have got
dostałaby była
she would have got
dostałybyśmy były
we would have got
dostałybyście były
you all would have got
dostałyby były
they would have got
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
dostałem
I got
dostałeś
you got
dostał
he got
dostaliśmy
we got
dostaliście
you all got
dostali
they got
Future masculine tense
dostanę
I will get
dostaniesz
you will get
dostanie
he will get
dostaniemy
we will get
dostaniecie
you all will get
dostaną
they will get
Conditional masculine tense
dostałbym
I would get
dostałbyś
you would get
dostałby
he would get
dostalibyśmy
we would get
dostalibyście
you all would get
dostaliby
they would get
Conditional perfective masculine tense
dostałbym był
I would have got
dostałbyś był
you would have got
dostałby był
he would have got
dostalibyśmy byli
we would have got
dostalibyście byli
you all would have got
dostaliby byli
they would have got
Impersonal
dostano by
there would be got
dostano by
there would be got

Examples of dostać

Example in PolishTranslation in English
" Tak było w przypadku Hani, chciał dostać "odprawę" jak my to nazywamy. "" This was the case of Hani, he wanted to get "checked-out" as we call it to rent our aircraft. "
"Aidan, musisz dostać się na dół Do starego podziemnego przystanku tramwajowego'Aidan, you need to get down 'to an old underground tram station
"Czy mógłby pan mi więc powiedzieć jak się dostać na pocztę?" Facet odpowiada "Nie""Well, could you tell me how to get to the post office?" The fella says "No."
"Czy trudno dostać się do linii międzynarodowych, pani Weston?""Is it hard to get international lines, mrs. Weston?"
"Pij filiżankę Snu Wszystko i dostań się osiem godzin snu"Drink a cup of Sleep All and get eight hours of sleep
"Pójdź do partii Dawa i dostań ich błogosławieństwo"."Go to the Dawa Party," "and get their blessings"
*Poczuj klimat i dostań się na parkiet.*"Feel the vibe and get into the groove."
- Chodź, dostań mnie, ty wielka torbo powietrza.Come and get me, you big, slimy airbag!
- Dlaczego nie przychodzisz i dostań tę wyobraźnię / coś, by pić w mesie stołówka, ja?- But... - Why don't you come and get that imagination something to drink in the mess hall, ja?
- To dostańmy je wreszcie.- So let's get them already.
-Tutaj, dostańmy ciebie do twoich stóp.- Here, let's get you to your feet.
Dobra, dostańmy się na brzeg tak szybko jak to możliwe.Okay, let's get to shore as soon as we can.
Hej, "Lecąc Chłopców"... dostańmy się z tu!Hey, "Flying Boys" ... let's get outta here!
Chodźcie, dostańcie mnie, wrogowie wolności.Come get me, enemy of freedom! I'm armed and ready.
Jones, Garcia, idźcie do systemu ściekowgo... wtargnijcie do budynku i dostańcie tą atomówkę...Jones, Garcia, head into the sewer system... breach the perimeter of that building and get that nuke...
Nie odbijajcie tratwy, póki nie dostańcie mojego sygnału.You two, don't release the raft, until you get my signal.
Ruszajcie do portu, poróbcie te swoje małpie skoki, /dostańcie się do środka, /przekażcie pieniądze.Head for the port, do your thing get over the security fence, hand out the money.
Więc lepiej zabierzcie swoje dupy do Kanady i dostańcie go.We therefore promised the world Terrance and Phillip. You will get us Terrance and Phillip, or else. But there's nothing we can do.
! Nie dostałam nawet całusa.I haven't even gotten a kiss.
"Kiedy się tylko tu dostałam, poszłam się zobaczyć z Boissieres'ami z Konstantyny."When I got here, I went to see the Boissieres, from Constantine.
"Kochany Royu, dostałam twój list dzisiaj."Dear Roy, I got your letter today.
"Spaprałam. przegrałam," a później", O, popatrz, dostałam 5. ""l blew it. I'm a loser," and then, "Oh, look, I got an A."
"Właśnie dostałam nową walizkę Samsonite","I just got a brand-new Samsonite Silhouette,"
"to było 20 dolarów, które dostałaś rok temu... "na urodziny od wuja"."...was $20 you got yourself in a birthday card...
- Ale dostałaś mnie.You got me.
- Ale dostałaś rolę.You still got the part.
- Bridget, właśnie dostałaś awans.Hey, Bridgy... you just got a promotion.
- Bywa. Zapomniałem, że dostałaś tę nagrodę za dramat.I had forgotten that you won that drama award.
" spowoduj I nie lubię walczenia walka jest głupia przegrany umrze zwycięzca będzie dostały mszczony nadal umrzyj to nie żartuje, jeśli moja twarz dostała się zraniony'Cause I don't like fighting fighting is stupid loser will die winner will be got revenged still die it's serious if my face got hurt
"...bo dostała syfilisy, I kiedy się urodziłem ...""...because she got syphilis, and when I came ..."
"Jeśli dostała wiadomość od Mickey, kłamie."If Donna got Mickey's text, she's lying.
"LA Times" dostała taki list kilka godzin temu.LA Times got a letter like that a few hours ago.
"Nie wiem nawet czy jego rodzina, dostała z powrotem jego ciało"."I don't even know if his family ever got his body back."
- Dopiero co dostałyśmy tę sprawę.Wait, we've just got this.
- Han, dostałyśmy pozew.Han, we just got served.
- I dostałyśmy darmowe przypinki.- And we got these free corsages. - Oh.
- Teraz tak, dostałyśmy "B-".Now, ladies, we got a B-minus on this paper.
- W tym tygodniu dostałyśmy nowe garnki.- We just got a donation of saucepans and pots this week.
A więc dostałyście się w końcu do programu.So you guys finally got on the show.
Ciekawi mnie, kiedy dostałyście tę okropną wiadomość.I am curious to know when you girls got the bad news today. - What bad news? - Christopher's news.
Czy któraś z was mi powie, jak się tu dostałyście?Anyone wanna tell me how you got here?
Jakby na to spojrzeć, to dostałyście informacje za darmoThe way I look at it, you got the address for free.
Już dostałyście dzisiaj całusy.You already got your kisses tonight.
" spowoduj I nie lubię walczenia walka jest głupia przegrany umrze zwycięzca będzie dostały mszczony nadal umrzyj to nie żartuje, jeśli moja twarz dostała się zraniony'Cause I don't like fighting fighting is stupid loser will die winner will be got revenged still die it's serious if my face got hurt
- Boże, dostały się do środka.-Oh, God, they've got inside.
- Charlie Charlie - Aw, on jest dostały Fulton.- Charlie--Aw, he's got Fulton.
- Ciekawe jak się tu dostały.- I wonder how those got there.
- Kiedy się tu dostały.- When they got here.
Adwokat powiedział, że gdybym udowodniła jego zaniedbanie, to ja dostałabym opiekę.The lawyer said that if I could prove him negligent, I would get custody.
! - Nawet u małej Judy dostałem kątek.- Even Judy's got an angle.
! Hej, Brian. To było wtedy, jak dostałem robotę, jako tort marchewkowy.Hey Brian, this is like the time I got a job as a carrot cake.
"Hej, dostałem pokój na deptaku za 7,5 dolca.They think "I got a room on the Strip for 75 bucks.
"Moja córka podróżowała przez kraj ze swą matką i jej nowym chłopakiem, a ja dostałem tylko ten nędzny T-shirt.""My daughter traveled cross-country with her mother "and her mother's new boyfriend and all I got was this lousy T-shirt."
"Mój najdroższy synu, tego popołudnia dostałem szczęśliwą nowinę, że jestem dziadkiem."My dearest son, "this afternoon I got the happy message "that I am a grandfather.
"Od kiedy dostałeś to co chciałeś olewasz nas."But as soon as you got what you wanted, you blew us off.
"Pamiętasz, kiedy dostałeś szlaban za pożyczenie strzelby tatulka?"So... remember that time when you got grounded for 'borrowing' daddy's favorite shotgun?
"Więc dostałeś tylko jedną szansę"So you got just one more chance
# Dostałeś, dostałeś się, ciebie dostawany Dostałeś mnie dobrze w twoich rękach #Let's find out! Just follow my lead. # You got, you got, you got You got me right in your hands #
# Na twoim autobusie kiedy wiesz, że dostałeś długą dupę jadą ## On your bus when you know you got a long-ass ride #
"Carter dostał się na Harvard i Princeton".Oliver, Carter just got accepted into Harvard and Princeton.
"Donny Lopez, dostał to, na co zasłużył."That what you said. "Donny Lopez got what he deserved."
"Gliniarz z Santa Monica" dostał zielone światło.You are the guy that got Santa Monica Cop a green light. Wow.
"Jeden z moich ludzi dostał przepustkę, otrzymasz to przez niego."One of my men got leave. You'll be receiving these through him.
"Ktoś kto zazwyczaj jest głupi dostał lepsze oceny niż ja.""Someone who's usually stupid got better grades than me."
"... I dostaliśmy okulary .""...and got glasses for ourselves."
"Australijczykom zostało przyznanych 10 punktów My dostaliśmy minus 20 za utratę wszystkich owiec."'The Aussies had been awarded 10 points and we'd got minus 20 for losing all the sheep. '
"Na szczęście dostaliśmy te chwile.""We have fortunately got these moments."
"Och, mój Boże.... dostaliśmy niewłaściwe dziecko," a on na to:"We got the wrong baby," and the father says...
"dostaliśmy odszkodowanie...""we got the insurance money... "
- Czyli dostaliście telegram.Good, you got my telegram. Let's go.
"Bo to co oni wszyscy tam dostali, to duży, chłodny nagrobek.""Cos they got all of them big, cool tombstones."
"Holdenowie zasłużyli na to, co dostali."The Holdens got what they had "coming to them."
"Moi kumple dostaną po kilka piw". I dostali je!And he got it!
# Oni dostali się' em wszystek w jailhouse, dziecku # [ gry Muzyki]# They got 'em all in the jailhouse, baby # [Music plays]
- Albo przez rosjan, którzy nigdy nie wiedzieli o wypłacie, - Albo przez meksykan, którzy nie dostali pieniędzy.If that money doesn't eventually show up, I'm dead... either from the Russians who know I never made the payment or the Mexicans who never got paid.
# A teraz jeden z was dostanie niespodziankę ## Now one of you will get a surprise #
"Dacie 10000 $ i to zrobię - za tyle dostaniecie..."$10,000 will get you me by myself-- for that you get...
'. .gdzie dostaniecie 1 punkt za każdy samochód który wyprzedzicie i stracicie 1 za każdym razem gdy zostaniecie wyprzedzeni.'"...where you will get one point for every car you overtake "and lose one every time you are overtaken." - Ah.
- Dobrze, mamy bilety i przepustki dla VIP-ów, dzięki którym dostaniecie się pod samą scenę.- Okay, we have tickets, VIP passes that will get you in the front area.
"Niektóre z tych osób u których nie usłyszę jazzu we wtorkową noc dostaną siekierą.""and that is some of those persons who do not jazz it on Tuesday night will get the axe."
# Teraz jeden z ciebie dostaną zaskoczenie ## Now one of you will get a surprise #
,I dostaną odpowiedź Jetem pewny.And they will get answers, I'm sure.
Ale dostałbym podwyżkę, a to bym pokochał.You'd hate that. But I would get a raise, and I would love that.
- pomagam 19 -letni człowiek , którego obiecałem dostałby się żyć dostają się żyć.- I'm helping a 19-year-old man that I promised would get to live get to live.
Chaney dostałby od niego to na co zasłużył.Chaney would get his due before such a judge.
Chodzi o to, że czarodziej dostałby kulkę między oczy nawet zanim zdążyłby powiedziećI mean, the wizard would get shot between the eyes before he could ever get out the words,
Gdyby policja nas zatrzymała dostalibyśmy 10 lat.If a cop pulled us over we would get ten years.
Czyli to nie przez mutacje dostalibyście się do szkoły Xaviera dla utalentowanej młodzieży, ale mów dalej.That's not exactly a mutation that would get you into Xavier's School for Gifted Youngsters, but go on.
Stawmy temu czoła, dostalibyście w dupę beze mnie.I mean, let's face it, you guys would get creamed without me.
Być może gdybyśmy w 1900 roku zamknęli granice, prawdziwi Amerykanie dostaliby pracę, na którą zasłużyli.What I'm suggesting here is maybe if we had closed our borders in 1900, then real Americans would get the jobs they deserve.
Mama i George dostaliby pieniądze.Mother and George would get their money.
"Trzeźwość" dostało lajka.Ooh! "Sober" got a like.
- "Queens Boulevard" dostało się na Sundance.- "Queens Blvd." got into Sundance.
- Aeryn poszła się zobaczyć z Pilotem. W jakiś sposób nagranie dostało się w jego ręce.Aeryn went to see Pilot, he somehow got his hands on the recording.
- Ale jedyne co mi się dostało, to ten nieowłosiony dziwak.But all I got was this hairless freak.
- Beecher dostało cynk.Sounds like Beecher got an inside tip.
DNA Ebola dostałoby wolną jazdę na wilbłądziej ospie.Ebola DNA would get a free ride on the camel pox.
Gdzieś publiczny , gdzie zabijanie ciebie dostałoby mnie w kłopocie.Someplace public where killing you would get me in trouble.

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'get':

None found.
Learning languages?