Jeg mente ikke å stirre på deg mens du gredde håret ditt. | I did not mean to gaze upon you as you comb your hair. |
Så istedenfor oppmuntrer jeg dere til å stirre inn i øynene til hverandre og tenne flammen inni dere. | So instead, I will urge you to gaze into each other's eyes and light the fire within. |
Jeg mente ikke å stirre på deg mens du gredde håret ditt. | I did not mean to gaze upon you as you comb your hair. |
Det er utrolig å sitte her i timevis og bare stirre på den. | 'Cause it's just astonishing to sit here for hours and just... Just gaze at it. |
Skal jeg stirre lengtende inn i øynene dine og lese opp resultatene? | House got to you again? Want me to gaze longingly into your eyes as I tell you the test results? |
La oss stirre hverandre inn i øynene, hm? | Uh, now let's gaze into each other's eyes, hmm? |
Så istedenfor oppmuntrer jeg dere til å stirre inn i øynene til hverandre og tenne flammen inni dere. | So instead, I will urge you to gaze into each other's eyes and light the fire within. |
Ser maten de stirrer pa henne | * See the way they gaze at her |
Tretten århundrer med kontroll og trusler stirrer nå på oss gjennom de sprinklene. | Thirteen centuries of control and intimidation... now gaze back at us through those bars. |
Sitt bare her og stirr på de ansiktstrekkene! | Just sit there and gaze on them features. |