Har noen en anelse om hvor lang tid det tar for et tog - å passere et punkt i middels fart? | Any idea how long it takes an el train at medium speed to pass a given point? |
Det tar et seksvogners tog ti sekunder å passere et gitt punkt. | - This. It takes a six-car el train ten seconds to pass a given point. |
Vi var enige om at det tar ti sekunder for et tog å passere et gitt punkt. | We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point. |
Barrys første møte med krigen... var bare et mindre slag mot en fransk baktropp... som okkuperte en frukthage langs en vei... hvor den engelske hovedstyrken ønsket å passere. | Barry's first taste of battle was only a skirmish against a rearguard of Frenchmen who occupied an orchard beside a road down which the English main force wished to pass. |
Sfinksenes øyne er lukket til en som ikke kjenner sitt eget verd prøver å passere. | The Sphinxes' eyes stay closed until someone who does not feel his own worth tries to pass by. |
De må passere på denne veien. | They gotta pass this way. |
Dere bør la folk passere, når de spør dere. | You fellas oughta let people pass when they ask you. |
La løytnant Pennell passere! | - You may pass Lt. Pennell, sergeant. |
La dem passere. | Let them pass. |
Lukk døren, Josva, og la døden passere. | Will it pass? That is God's promise, Elisheba. |
Manuel, vi passerer dem snart. | Manuel, we're gonna pass them soon. |
Disko passerer hva som helst. | That Disko, he pass anything. |
Jeg skal ta tak i skjegget hans idet vi passerer. | I'll take a reach for his beard as we pass by. |
Eksellensen forlater plassen langs avenyen Hynkelstrasse og passerer "Dagens Venus" og "Morgendagens Tenker" . | His Excellency leaves the scene and will return along Hynkelstrasse, where he'll pass Tomainia's modern masterpieces: the Venus of Today and the Thinker of Tomorrow, |
Nå passerer Tomainias tunge artilleri. | Now passing, Tomainia's heavy artillery, It's all right. |
Du passerte det på det andre hjørnet. | You just passed it on the other corner. |
Kjære, vi passerte like forbi det. | Honey, we passed right by it. Get along. |
De kjente og elsket historien hans. Og når han passerte, så de ut til å dele alle hans dristige bedrifter. | They knew and loved his story and as he passed by, for one brief moment they seemed to share in all of his daring exploits. |
Vi passerte dem som om de sto stille. | We passed them like they were standing still. |
Nær Fort Grant passerte en kavaleriavdeling noen apacher. | Near Fort Grant a cavalry patrol passed some Apaches. |
Noen høyner, andre ser... noen bare passer. | Some raise, some call some just pass. |
Jeg lar den passer over meg og gjennom meg. | I will permit it to pass over me and through me. |
Jeg har lært en passasje utenat som passer til anledningen. | - Well, there's this passage I got memorized. Sorta fits the occasion. |
Denne dalen passer godt til det. | This valley fits the purpose passing well. |
Det passer så godt sammen med tyveri i rettssalen. | Trespass all you like. - It goes so well in court with grand theft. |
Gjennom vinduene til et passerende tog. | Through the windows of a passing el train. |
To: kvinnen over gaten sverget på at hun så ut av vinduet og så drapet gjennom de siste to vognene til et passerende tog - de siste to vognene. | Second: The woman across the street swore positively she looked out of the window and saw the killing through the last two cars of a passing el train - the last two cars. |
Endelig vendte hun seg mot vinduet rundt klokken 10 over 12, og idet hun så ut, så hun drapet gjennom vinduene til et passerende tog. | Finally, she turned toward the window at about 10 minutes after 12, and as she looked out, she saw the killing through the windows of a passing el train. |
Jeg tilbrakte flere måneder alene på den øya. Til jeg ble reddet av et passerende skip. | I spent months by myself on that island, until I was finally rescued by a passing ship. |
Jeg ble plukket opp av et passerende lasteskip. | Then as luck would have it, I was picked up by a passing freighter. |
Ingen har passert her. | No man's passed here. |
Hvis dere vil se en båt bli passert, kom og se nå. | If you all want to see a boat what's going to be passed, come and see one. |
Vi har ikke passert noe som en gang ligner på et hus på lang tid. | We haven't even passed anything that looked like a house for ages. |
- Vi kan vel ikke ha passert det? | You don't suppose we could've passed her, do you, Fink? |
Her er årets måneder. Her er fartøyene som har passert og hvilke hvaler de har sett. | Here are the months of the years, the ships that passed... how long they lingered, the whales they saw: |