Al die gedachten wervelen door mijn hoofd en ik bevries. | And all these thoughts are swirling through my head, and I freeze. |
Als ik dat doe wervelen... dan gaat dat georganiseerd en blijft het aan het glas plakken. | This glass of wine, When I swirl it around, It has a nice organized motion |
Het bloed van de baby zal wervelen met een gladde kleur. | The baby's blood will swirl with slick color. |
Ik ben aan het wervelen en tollen, zo gracieus en zo groots | I'm swirling and twirling so graceful and grand |
Je gaat het niet opdrinken, maar laten wervelen. | You're not going to drink it. You're going to swirl it. |
Dit is Jeopardy! en die grote bal tevoorschijn komt En breekt in een miljoen stukken en weg wervelt. | "this is jeopardy!" Andthatbigballcomesout and breaks into a million pieces and swirls away. |
Een cycloon kan een doorsnede hebben van 500 km. De wind wervelt met 300 km per uur om het oog heen. | A cyclone can be over 500km across, with winds swirling around the eye at 300km per hour. |
Een orkaan magnetische velden groeit en wervelt... en stuurt bogen en pluimen vlammend plasma... duizenden kilometers over het zonneoppervlak. | In full color. A hurricane of magnetic Fields Will grow and swirl, |
Meisje, of je wervelt, of je reclasseringsambtenaar gaat met je mee. | Girl, either you getting your swirl on or you got your probation officer with you. |
Water is zoals tijd Het draait en wervelt rond... | Water is like time lt whirls and swirls... |
Deze gedetailleerde ontwerpen verschijnen op mysterieuze wijze gewerveld in velden met gewassen op een dusdanige manier dat de stengels ombuigen, maar toch blijven leven. | These elaborate designs appear mysteriously swirled into crops of grain, in such a way, that the stocks are bend over, yet remain alive. |
Je wilt het gewerveld of naast elkaar? | You want it swirled or side by side? |
Het is rook opgesloten in een gesloten ruimte, wervelend, veranderend. | It's... smoke trapped in a closed room, swirling... changing. |
Wat als al deze sterren noten zijn, op een bladmuziekpagina, wervelend in het blauw, zoals jazz? | What if all these stars are notes on a page of music, swirling in the blue like jazz? |