Dat is niet erg, laat het maar uitbranden. | It's all right, let it burn on through. |
De enige externe verwondingen zijn het uitbranden, door onbekende oorzaak, van de beide oogbollen. | The only indications of external trauma are the burning, By means unknown, of both globes of the eyes. |
Elke dag, vraag ik me af of ik de besmetting er nog kan uitbranden,... en wanneer ik eindelijk zoals hen zal zijn. | Every day, I wonder if I can still burn out the infection, and when I'll finally be like them. |
En het interessante is dat je vluchtauto een ongeluk zal hebben en uitbranden. | And the interesting thing is, your getaway car will crash and burn. |
Ga je me er uitbranden of zo? | What are you gonna do? You gonna burn me out? Yeah. |
Ja, jij bent door brand uit je huis verdreven. | Yeah, you know, you got burned out of your house. |
Rond middernacht brak er een enorme brand uit... die door bleef branden tot de volgende middag. | Around midnight, a big fire erupted... and kept burning till noon the next day. |
Rory liep grote brandwonden op toen een brand uit de hand liep. | Half of rory's body was burned in a fire That got out of control. |
Terwijl wij hier staan te bekvechten, breekt in de stad overal brand uit. | Get the hell down from there. While you're grandstanding, the city is starting to burn. |
Toen brak er brand uit en is alles tot aan de grond afgebrand. | Then the fire came, burned everything to the ground. |
Auto-ongeluk, de auto brandt uit met de inzittenden erin. | The car crashes and burns with everyone trapped inside. |
- blijft branden uit de hand. | - continues to burn out of control. |
Vuren branden uit de hand. | Fires are burning out of control. |
- Bij een uitgebrand dorpje. | -At a burned-out village. |
- Het was totaal uitgebrand. | why? The whole place is burned through and through. |
Als u goed kijkt, ziet u dat de huizen lege hulzen zijn... die volledig door brandbommen zijn uitgebrand. | If you look hard, you'll see the houses are empty shells, completely burned out by incendiaries. |
Beide voertuigen vonden we uitgebrand terug bij de haven beide gestolen. | We found both vehicles burned out by the port. They'd been stolen. |
Daarbij komt nog dat z'n ouderlijk huis is uitgebrand vorige week. Z'n vader wordt nog steeds vermist. | Add the pressures of command, the loss of his family's home... when their farm was burned to the ground last week, his father still missing. |
Hij stak met succes zijn wind aan en de stad brandde uit, William. | He successfully ignited its flatulence and a city burned, William. |
De eerste was van een verzamelaar waarvan de garage een halfjaar geleden uitbrandde. | First one is owned by a collector who kept it in his garage which burned down six months ago. |
Voordat de Janjaweed ze uitbrandden. | ...beforetheJanjaweed burned them out. |