En als de platen zo onder spanning staan... moeten we gaan graven om ze te ontspannen. | And when the plates get in that state of tension... what we have to do is dig down... and relax them. |
En gezien dat gegeven hoe ga je vrolijk een man terechtstellen, zonder eerst een beetje te graven om er zeker van te zijn, dat je het hele verhaal hebt? | And given that, how do you blithely execute a man without first doing a little digging to make sure you got the whole story? |
Geloof me, als ik klaar ben zullen ze tot China moeten graven om te ontdekken dat het nep is. | Believe me, by the time I'm done, they'll have to dig to China to know this isn't real. |
Ik heb het begraven en ik wil niet langs iemand graven om het te pakken. | I have it buried very deeply, And I don't want to dig past a certain someone to get it. |
Omdat dat niet goed genoeg bent, je moet dieper in je gevoelens graven om jezelf te vinden. | You won't hear my defenses. Because they're not good enough, Mike. You've gotta go deeper, you've gotta get down to sinew. |
- Waarom graaft u dan alles op? | Why do you dig all this up then? |
...hij graaft ze op en dan blijft ze geen zeven jaar... | He digs it up and then she doesn't stay for seven years... |
Als je diep graaft in die beerput die jij je ziel noemt... - Dan kom je vast 't antwoord tegen. | If you dig down in that commode that you call a soul, you'll come up with something. |
Als je lang genoeg wetenschap bestudeerd... serieus genoeg en je graaft diep genoeg... en je hebt er daarna geen gek gevoel over... heb je er niets van begrepen. | If you study science long enough... and seriously enough and dig deeply enough... if you don't come out feeling wacko about it... you haven't understood a thing. |
Als je ver genoeg graaft, kom je uit in de hel. | I mean, you dig down far enough, you'll come out in hell. |