- Ik geef geen donder om jou. | I don't give a damn what you're tired of. |
Als je mij doodschiet is er geen geld. - Ik geef geen donder om het geld. | - I don't give a crap about the money. |
Chugs, ik hou van jou, omdat je altijd iets nieuws wilt proberen... en je geeft er geen donder om wat iedereen er van denkt. | Chugs, I love you, because you're always willing to try anything new and you don't give a damn what anyone thinks. |
Daar geven ze geen donder om. | They don't give a rat's ass. Get on with it. |
De meeste van mijn klanten geven trouwens geen donder om vergezette koffie. | Most of my customers don't care about gourmet coffee anyway. |
- Dat dondert niet. | I don't care. |
Als we het goed spelen, dondert alles in elkaar. | Put this stuff in the right place at the right time, Whole thing comes crumbling down. |
Het dondert en bliksemt. Net was er een melding van hagelstenen als honkballen. Die hoef ik niet op m'n kop te krijgen. | There's thunder and lightning and there was a report earlier from this storm of hail the size of baseballs, and I don't want one of those on my head. |
Het dondert me niks dat we de hele nacht moeten rijden. | I don't care if we have to drive all night. |
Het klinkt als een rolstoel die van een metalen trap dondert. | This thing has had 50 years to settle. It sounds like a wheelchair going down a metal staircase. |