Побрзај. Ако потоне ќе не повлече со него. | If she sinks, she's taking us with her. |
Бродот ќе потоне, Џек!!! | - If it sinks, it sinks. |
Тој фрлаше леб за да проба да го потоне телото... ...затоа што Меган се вознемири. | He was throwing bread to try and sink the body... ...because Megan here was getting upset. |
Но бродот?!! Бродот ќе потоне, Џек!!! Да одиме!!! | -But the ship-- -lf it sinks, it sinks. |
Тој ќе го потоне цел град. | -He's gonna sink the whole city. |
- Не можам да потонам со работава. | Bobby! - I can't sink with the job! |
Затоа дојдов тука. Да му го потонам бродот. | That's why I came down here, so I could sink his boat. |
Сакате да ја потонам подморницата? | You want me to sink the submarine? |
Не дозволувајте да ја потонам вашата агенда. | Don't let me sink your agenda. |
Зарем нема длабочина во која несакаш да потонеш? | Are there no depths you won't sink to? |
Овде е многу длабоко. Доколку потонеш, нема да можеме да те најдеме. | It's very deep around here, so if you sink, we won't be able to find you. |
Едноставно ќе потонеш од островов. | You're gonna just sink your way right off the island. |
Мој сладок, сладок пријателе, ти ќе потонеш и ние ќе потонеме со тебе. | My sweet, sweet friend, you will sink, and we will all sink with you. |
Ако продолжуваш да се занимаваш со таа помија, накрај ќе потонеш во неа, братко. | Keep holding onto this dead weight, you're going to sink, bro. |
Може да потонеме со работава. | We can't sink with the job! |
Мој сладок, сладок пријателе, ти ќе потонеш и ние ќе потонеме со тебе. | My sweet, sweet friend, you will sink, and we will all sink with you. |
Нема да го потонеме бродот, Боби. | We are not sinking the boat, Bobby. Okay? |
Да го потонеме Титаник. | Let's sink the Titanic. # You're here # # there's nothing I fear # # and I know # # that my heart will go on # [music stops] [Dean groans] |
Мора да го потонеме овој гигантски брод. | We have to sink this gigantic battleship. |
Ако, во тежнеењето да стигнете до целта, се стрчате напред, занемарувајќи ги препреките, и потонете во мочуриште... | If in pursuit of your destination, you plunge ahead, heedless of obstacles, and achieve nothing more than to sink in a swamp... |
Го пуштивме бродот во водата а приколката потона. | We putted the boat in the water and the trailer sank. |
На крајот од патувањето ќе одиш по даска на бродот кој потона но никогаш не потона. | At journey's end You shall walk the plank Of the ship that sunk But never sank |
Бродот кој потона но никогаш не потона. | The ship that sunk but never sank. |
Секако потона на дното од садот и болно умре. | And sure enough, he sank to the bottom of that vat and died a miserable death. |
Јарболот пукна како гранче и останките потонаа со целиот екипаж. | The mast snapped like a twig... and the wreckage sank with all the men aboard. |
Неспособен да ја скроти својата желба, Сем и' се придружи и заедно потонаа во огнена демонска страст". | "Unable to deny his desire, Sam succumbed, And they sank into the throes fiery demonic passion." |
-Да оставиме подморницата... да го потони ковојот. | - Let the U-boat sink the convoy. |
Ако не се вратиме за еден час потони го бродот и оди дома. | If we're not back in an hour, sink the freighter and get home. |
Движи се или потони, дете. | Move or sink, kid. |
Ова е како потонат брод. | This place is a sinking ship. |
Спречете ги ангелите да го потонат бродот. | Keep those angels from sinking that boat. |
Овој јапонски брод бил нападнат и потонал кај Француска Полинезија | This is a Japanese cannery ship... ...that was attacked and sunk near French Polynesia. |
Ако тој брод потонал прописно, ти би требало да потонеш со него. | If that ship be sunk properly, you should be sunk with it. |
Тигарот изгледа потонал во неа. | The Tiger seems to have sunk in it. |